| 
			
			 | 
		#121 | |
| 
			
			
			
			 Wizard 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 4,395 
				Karma: 1358132 
				Join Date: Nov 2007 
				Location: UK 
				
				
				Device: Palm TX, CyBook Gen3 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 Quote: 
	
 I like 'eReader' for the device, and I'm gonna stick with it.  
		Last edited by Sparrow; 09-12-2009 at 04:09 AM.  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#122 | 
| 
			
			
			
			 Grand Sorcerer 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 9,707 
				Karma: 32763414 
				Join Date: Dec 2008 
				Location: Krewerd 
				
				
				Device: Pocketbook Inkpad 4 Color; Samsung Galaxy Tab S6 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			And I'll stick with book. 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	Just this morning, I got reminded on this thread again. We were laying in bed and I said to my husband: you're laying on my book. Not ebook, not ebook reader, not JE100, never liceuse (he never even heard of that word), but simply "book". Most of the time, I even call my PDA my book. Oh, personally, I think we should all stick with book. If we make a new word for it, it'll only show to those "other" people (the ones that don't read electronically) that there is a step to take if you want to read ebooks instead of pbooks. At one point, in the future, there shouldn't be made a difference what you're reading, a paper book or an electronic book. You're reading a book.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#123 | 
| 
			
			
			
			 Guru 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 820 
				Karma: 11012 
				Join Date: Nov 2007 
				Location: Warsaw, Poland 
				
				
				Device: Bookeen Cybook 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			Personally I hope the word 'liseuse' will not be widely used. It doesn't sound to me like anything in any connection with an ebook reading device, and when I think it, it comes out as a "foxy", cheating, bad word. Perhaps that's because it sounds (to me) very similar to several bad words in my native language ( Polish ). 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	Not that I'm going to do anything about it - but I agree that it's most probable that they'll be called kindles. It's still not a perfect choice to me, but sounds much better than liseuse too.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#124 | |
| 
			
			
			
			 eBook Enthusiast 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,560 
				Karma: 93980341 
				Join Date: Nov 2006 
				Location: UK 
				
				
				Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 Quote: 
	
  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#125 | 
| 
			
			
			
			 eBook Enthusiast 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,560 
				Karma: 93980341 
				Join Date: Nov 2006 
				Location: UK 
				
				
				Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6 
				
				
				 | 
	
	|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#126 | 
| 
			
			
			
			 Wizard 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 4,395 
				Karma: 1358132 
				Join Date: Nov 2007 
				Location: UK 
				
				
				Device: Palm TX, CyBook Gen3 
				
				
				 | 
	
	|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#128 | 
| 
			
			
			
			 Groupie 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 184 
				Karma: 300001 
				Join Date: May 2009 
				
				
				
				Device: 505 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			http://www.mediadico.com/dictionnair.../LISEUSE/parle defines it as: 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	
 
 I've also seen it defined as a desk that has a stand you can set your book against and as a digital reading device, but couldn't find dictionary references for those. At least it is clear that using liseuse is far more confusing than ereader, as ereader only has two meanings.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#129 | 
| 
			
			
			
			 eBook Enthusiast 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,560 
				Karma: 93980341 
				Join Date: Nov 2006 
				Location: UK 
				
				
				Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6 
				
				
				 | 
	
	|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#130 | |
| 
			
			
			
			 Wizard 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 4,395 
				Karma: 1358132 
				Join Date: Nov 2007 
				Location: UK 
				
				
				Device: Palm TX, CyBook Gen3 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 Quote: 
	
 But another point is that 'ereader' as a name for a format is unlikely to have a lengthy lifespan anyway. The word will be more useful, and permanent, as a name for the device imho. ![]() In the end, the right name will emerge naturally - it might be 'ereader', it might not; time will tell.  
		 | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#131 | 
| 
			
			
			
			 eBook Enthusiast 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,560 
				Karma: 93980341 
				Join Date: Nov 2006 
				Location: UK 
				
				
				Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			We have actually had a number of people here who have bought "eReader" format books in the mistaken believe that they would be usable on their Sony Readers, etc. I really don't like the word, but I accept that it is becoming the de facto word for a reading device.
		 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#132 | 
| 
			
			
			
			 Wizard 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,981 
				Karma: 11862367 
				Join Date: Apr 2008 
				
				
				
				Device: Sony Reader PRS-T2 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			I don't know if anyone has pointed this out already, but the word liseuse is already in use in English. A liseuse desk is nothing new: http://en.wikipedia.org/wiki/Liseuse_desk
		 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#133 | 
| 
			
			
			
			 Wizard 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,462 
				Karma: 6061516 
				Join Date: May 2008 
				Location: Cascais, Portugal 
				
				
				Device: Kindle PW, Samsung Galaxy Note Pro 12.2", OnePlus 6 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			I prefer "ereader", short for "electronic reader". It's the obvious and most correct choice. Also, it has a direct translation to the portuguese nomenclature: "leitor electrónico". Although we don't say "eLeitor" or "LeitorE". 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	The import of the french word is completely efemerous, it's just adding another name to the currently used, complicating everything. So I decide: from now on, "ereader" is the official word!  
		 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#134 | 
| 
			
			
			
			 eBook Enthusiast 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 120 
				Karma: 726 
				Join Date: Dec 2007 
				Location: US 
				
				
				Device: Sony PRS-350, Astak PocketPro, iPhone, Asus eee Pad Transformer 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			Given the number of existing definitions for "liseuse" , the term ereader seems much more descriptive and much less confusing.  Even if a commercial product exists, it would be no less confusing than "Xerox" when referring to the actual photocopy ... or fridge (short for "Frigidaire") for refrigerator. 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	ereader gets my vote.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#135 | 
| 
			
			
			
			 Sir Penguin of Edinburgh 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 12,375 
				Karma: 23555235 
				Join Date: Apr 2007 
				Location: DC Metro area 
				
				
				Device: Shake a stick plus 1 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			Except that ereader is a specific ebook format.
		 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
![]()  | 
            
        
            
            
  | 
    
			 
			Similar Threads
		 | 
	||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post | 
| liseuse or not liseuse : l'angoisse du grand lecteur... | glin | Lounge français | 39 | 10-21-2011 04:19 PM | 
| The word liseuse being used outside of MobileRead? | AprilHare | Lounge | 424 | 06-23-2010 01:21 PM | 
| Romance Ebers, Georg: A Word, Only a Word. V1. 20 Mar 2009 | crutledge | BBeB/LRF Books | 0 | 03-20-2009 09:10 AM | 
| Romance Ebers, Georg: A Word, Only a Word. V1. 20 Mar 2009 | crutledge | ePub Books | 0 | 03-20-2009 09:09 AM |