![]() |
#1 |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 77
Karma: 54562
Join Date: Aug 2014
Location: Gangtok (Sikkim), India
Device: Kobo Aura HD
|
![]()
Hello folks,
I have been trying to compose a few lines in my leisure, but never had the courage to go any further. Lately, and after scanning the numerous helpful threads in this wonderful forum, I was motivated to consider writing as a serious hobby. I, however, lack good composition skills. I am here to request all you good-fellas to help me by reviewing one of my compositions: a poem. Please indicate the shortcomings and how I could improve the following draft. Thanking you in advance, here goes: ...and the Devil Flees!! Narrator: An amateur, a novice with a debut; An imp, budding devil for an abduct. Imp: O, Wise Sage! Forebode my triumph, Courage I seek; that lady to dump. Sage: A devilish an asset, but do beware, A woman she is, may grant you tear. Saccharine acid, concealed within gene, Horrid surprises; all before unseen. A poison Ivy, ask all history, O Devil you, but death she's for free. Imp: Joan of Arc; Brave Lakshmi Bai, A mother she is, who lends her pie. O, Wise Sage! Why devotion to the deity? Nurse to brave; she builds society. Sage: O, Novice Imp! Even with your evil sane, Escapes the escapades to her filthy lane. All brave men; the great span un-witnessed, Times of wisest men; whence knowledge harnessed. Where science flourished and female suppressed, Seems a paradox; but truth duly addressed. Harems of harlots; when foundries scarce, Evident need for confines; a protective brace. Learned as they were; all wise men, Enlightenment that was, which dawned then. O Dull Devil! Seek all Nature, Feminine to breed; young to nurture. Sharp instincts; animals though unwise, Would choose to cohabit, if otherwise. Retreat O Imp! Lest you care the least, That female parasite shall infest and feast. Imp: O Wise Sage! Much you know than I sees, Enlightened and convinced, this devil flees!! |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
eBook Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,544
Karma: 93383099
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
Two points:
1. Rhyming couplets are about the "twee-est" form of poetry around. I'd suggest choosing a more interesting metrical pattern. But good on you for having a meter! The fashion today seems to be to write prose, split the lines in random places, and claim that it's poetry. Writing to a meter is much more challenging, and the result much more interesting to read. 2. Pretty much all your semicolons really should be commas. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 11,310
Karma: 43993832
Join Date: Feb 2010
Location: Monroe Wisconsin
Device: K3, Kindle Paperwhite, Calibre, and Mobipocket for Pc (netbook)
|
Quote:
Cupid Christmas Child |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 77
Karma: 54562
Join Date: Aug 2014
Location: Gangtok (Sikkim), India
Device: Kobo Aura HD
|
Quote:
Thanks for that, and thank you for reviewing the whole composition. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 77
Karma: 54562
Join Date: Aug 2014
Location: Gangtok (Sikkim), India
Device: Kobo Aura HD
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 11,310
Karma: 43993832
Join Date: Feb 2010
Location: Monroe Wisconsin
Device: K3, Kindle Paperwhite, Calibre, and Mobipocket for Pc (netbook)
|
I think it is important to have some sort of rhyming scheme myself. I've read some stuff that didn't rhyme at all which seemed more like prose to me. In fact the one I linked to "Cupid" won me an honorable mention in a contest and the grand prize winning poem read like someone's description of walking down the street in the big city. i.e. 1st I saw this then that, etc. I don't know what criteria they used to determine that it was worth the grand prize but it seemed more like a prose essay to me than poetry. I think having a rhyming scheme like the couplets that I used helps in memorizing poems. I don't know if I could remember a very long poem from memory but with the limitations on what word rhymes with a given word i.e. power & flower it does make it easier with a shorter one. Of course not every poem rhymes in quite the same way. Shakespeare had his own pattern of structure that was 14 lines long (if I recall correctly) and reads a lot differently I'm sure than a series of couplets do.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
cacoethes scribendi
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 5,818
Karma: 137770742
Join Date: Nov 2010
Location: Australia
Device: Kobo Aura One & H2Ov2, Sony PRS-650
|
xibalban, I don't have any guide books to suggest, but the thread on which crich70's posts were found give a diverse range of examples. Starts here.
Like Harry, my tastes run to poety that has a strong rhythm (I prefer to say "rhythm" to "metre", because I'm not familiar with all the technical jargon for poetry anyway). Rhyme is less critical to me. One reason for the reputation for "twee" that Harry spoke of is that often an author's search for rhyme can detract from the flow of the poem such that the emphasis always lands on the rhyming syllables rather than where it might otherwise fall more naturally - and this can lead to unwanted/unwarranted exaggeration. It's one thing to ask for comments from readers, they can tell you whether they like it or whether they don't. Do I like it? I like the feel of it, the rhythm and choice of language, but I'm not so sure I like what it says. ![]() But when you ask for comments in the realm of writers, you have to be prepared for comments to the effect of "if I was doing this ..." ![]() I would be inclined to use either Chorus or Prologue (both of which have a sense that means "the one who speaks the prologue") rather than Narrator for the first part - as in some Shakespeare play introductions. To me, one of those would fit the language you use better. There are several lines that I would want to smooth out. Certain word choices (eg: "filthy", "Much") and punctuation choices that I think you need to review - you need to help the reader gain the sense of your text (which bits flow together in meaning as opposed to rhyme or rhythm). Last edited by gmw; 09-01-2014 at 09:19 AM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 11,310
Karma: 43993832
Join Date: Feb 2010
Location: Monroe Wisconsin
Device: K3, Kindle Paperwhite, Calibre, and Mobipocket for Pc (netbook)
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,308
Karma: 66666666
Join Date: Sep 2013
Location: Norway
Device: PocketBook Touch Lux (had Onyx Boox Poke 3 and BeBook Neo earlier)
|
Commenting as a reader, not a writer: I'm not sure I understand it. Admittedly, English isn't my first language, but I read it quite a lot, and don't usually have problems figuring out what's going on. As far as I can tell, your poem goes something like this:
Narrator: Here's an imp who's going to abduct someone. Imp: Hey, sage, I want to dump a lady and need courage. Sage: Women are bad. Imp: Some women are good. Sage: No, seriously, women are really bad. Imp: OK, you've convinced me. This confuses me, mostly because dumping someone is pretty much the opposite of abducting them. |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
eBook Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,544
Karma: 93383099
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
Quote:
Code:
God of our fathers, known of old, Lord of our far-flung battle-line, Beneath whose awful Hand we hold Dominion over palm and pine— Lord God of Hosts, be with us yet, Lest we forget—lest we forget! Or: Code:
You may talk o' gin and beer When you're quartered safe out 'ere, An' you're sent to penny-fights an' Aldershot it; But when it comes to slaughter You will do your work on water, An' you'll lick the bloomin' boots of 'im that's got it. Both of these are much more interesting to read than a simple succession of rhyming couplets. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#11 | |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 77
Karma: 54562
Join Date: Aug 2014
Location: Gangtok (Sikkim), India
Device: Kobo Aura HD
|
![]() Quote:
Well dump also means "to knock down" and thats what I meant. It is always safe to knock someone down before abducting ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 | ||
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 77
Karma: 54562
Join Date: Aug 2014
Location: Gangtok (Sikkim), India
Device: Kobo Aura HD
|
![]() Quote:
![]() Quote:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 11,310
Karma: 43993832
Join Date: Feb 2010
Location: Monroe Wisconsin
Device: K3, Kindle Paperwhite, Calibre, and Mobipocket for Pc (netbook)
|
I think it depends on what language the poetry is written in as well. "The Iliad" and its sequel "The Odyssey" for example were originally written in Ancient Greek and don't read quite the same most likely when translated. Wikipedia has an article about the use of Meter in Poetry.
Meter In Poetry |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 | |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 77
Karma: 54562
Join Date: Aug 2014
Location: Gangtok (Sikkim), India
Device: Kobo Aura HD
|
![]() Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
C L J
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,911
Karma: 21115458
Join Date: Dec 2008
Location: Birmingham UK
Device: Sony e-reader 505, Kindle PW2, Kindle PW3, Kobo Libra2
|
Most rhyme schemes are denoted by letters. For example: a b a b means that the third line rhymes with the first and the fourth line rhymes with the second (in a stanza of four lines). There are many variations of this. As suggested above, read lots of pre 1960 poetry and work out the schemes, using a new letter when a new rhyme is used in the same stanza. For example, in a six line stanza it could be abacc (using a rhyming couplet at the end of each stanza, a bit like a sonnet).
This is how I was taught to scan during A level and at uni. Here's a witty, rhyming poem of mine, note the use of rhythm too, which is always something to bear in mind as there are many metrical choices usually denoting by stressed and unstressed 'beats'. https://www.youtube.com/watch?v=__ko...8-R4gTJ-eSBPkg |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Reference Wood, Thomas: Practical Grammar And Composition.V1.3 July 2014 | crich70 | ePub Books | 0 | 07-03-2014 10:58 PM |
Reference Wood, Thomas: Practical Grammar And Composition.V1.3 July 2014 | crich70 | Kindle Books | 0 | 07-03-2014 10:57 PM |
Color Yet Another Review of the JBC (tips, hints, improvements, review) | ProDigit | Ectaco jetBook | 15 | 03-13-2012 04:17 PM |
For newbies:a CALIBRE Review you may find this review interesting... | LARdT | Calibre | 0 | 01-21-2010 05:23 PM |