![]() |
#16 | |
Well trained by Cats
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 30,914
Karma: 60358908
Join Date: Aug 2009
Location: The Central Coast of California
Device: Kobo Libra2,Kobo Aura2v1, K4NT(Fixed: New Bat.), Galaxy Tab A
|
Quote:
Having the ability to invoke a specific set of dictionaries is a plus. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
creator of calibre
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 45,219
Karma: 27110894
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
@DrChiper: The spell check most definitely is aware of tags. In fact it will only check text in tags (other than script and style) and in the attributes alt and title (which are used for tooltips/descriptions). If you are getting words from places other than tags, then it is likely a bug, attach the file.
@theducks: That's what the user dictionaries are for. @BR: I suggest setting up a user dictionary with your abbreviations. The correct solution for not flagging some words is not to simply ignore an entire file. |
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,624
Karma: 3120635
Join Date: Jan 2009
Device: Kindle PW3 (wifi)
|
Hi
This was the last big item left to do. How amazing this huge task has been completed in so few months! Congratulations and thank you. ![]() ![]() French Here is a link for a good French dictionnary in oxt format. Of course it's hunspell all along. It's used by Grammalecte, a grammatical extension to OpenOffice and LibreOffice. It is updated quite frequently. The 5.0.2 version is from January 2014. It works pretty well with the Editor. http://www.dicollecte.org/grammalecte/telecharger.php Elided forms Take a word: articulateur. You also can find: l'articulateur. The editor will display it two times, in two separate places once as "articulateur", the other as "l'articulateur" because elided forms seem to be counted as independent words (same for d' and others). It is grammatically the same word. GUI Even on a full page window, I can, at most visualize 20 words. I should at least be able to see a healthy 50 and it seems really necessary to be able to narrow the fields. Several languages together What exactly should I write and where if I have a book in French with lots of English words inside? I start from here. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr-FR"> Last edited by roger64; 04-18-2014 at 12:48 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#19 |
Color me gone
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,089
Karma: 1445295
Join Date: Apr 2008
Location: Central Oregon Coast
Device: PRS-300
|
I have been on the lookout for a British-american dictionary, since I work with a lot of British works and also american or works about WWII where both are used at the same time.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
creator of calibre
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 45,219
Karma: 27110894
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
@roger64: Regarding treatment of elided forms, as I am not a french speaker, it is rather difficult for me to write rules for combining words. At the moment all distinctly spelled words are treated differently. Patches are welcome to change that.
If you want multiple languages, you do something like this: <div lang="en">Some english text<span lang="fr">some french words</span></div> Basically when the lang attribute exists on a tag, the contents of that tag are interpreted in the specified language. You can put a lang attribute on any tag, and they can be nested. |
![]() |
![]() |
![]() |
#21 |
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,624
Karma: 3120635
Join Date: Jan 2009
Device: Kindle PW3 (wifi)
|
Thanks
I will get in touch with the Grammalecte author about elided forms. |
![]() |
![]() |
![]() |
#22 | ||
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,166
Karma: 1410083
Join Date: Nov 2010
Location: Germany
Device: Sony PRS-650
|
Quote:
Quote:
I often digitize books what use these kinds of mixed things. For this my best workflow is to use only the native spelling language and in addition one specialized (user) dictionary build up only for this particular book what apply to all other used words. Sometimes I use a second one for book series what apply only to special words used in a particular series. Anyway, I can stay as well with the current solution as I saw there is a work around possible by deleting the standard dictionaries. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#23 | |
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,166
Karma: 1410083
Join Date: Nov 2010
Location: Germany
Device: Sony PRS-650
|
Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#24 | ||
creator of calibre
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 45,219
Karma: 27110894
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
Quote:
Quote:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#25 |
Color me gone
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,089
Karma: 1445295
Join Date: Apr 2008
Location: Central Oregon Coast
Device: PRS-300
|
An example might be helpful to those of us who are not so knowledgeable. It is not so common a construction. Your previous cited example was perfect in that regard.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#26 |
creator of calibre
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 45,219
Karma: 27110894
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
I have added an example.
Regarding the show next occurrence not working, I have found a bug that was causing it. Unfortunately, fixing it is not as simple as I hoped, I need to think about it a little. |
![]() |
![]() |
![]() |
#27 |
Color me gone
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,089
Karma: 1445295
Join Date: Apr 2008
Location: Central Oregon Coast
Device: PRS-300
|
As it happens, if you press control c when on the misspelled word, it does copy, and can be pasted to the find area of search and located that way, so it is not critical.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#28 |
Bookish
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,008
Karma: 2003162
Join Date: Jun 2011
Device: PC, t1, t2, t3, Clara BW, Clara HD, Libra 2, Libra Color, Nxtpaper 11
|
Interestingly, sometimes the same assumed "typo" is only caught once, like in this example:
Code:
<div class="images"> <img src="images/drawing1.jpg" alt="Image drawing1.jpg: Illustration: Triangles (Fig. 1 - 3)" class="calibre21"/> <p class="image-caption">Fig. 1, 2 and 3.</p> </div> |
![]() |
![]() |
![]() |
#29 |
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,166
Karma: 1410083
Join Date: Nov 2010
Location: Germany
Device: Sony PRS-650
|
Kovid,
Yes, your example was a kind eye opener for me. I didn’t saw this way of switching a language within a text any time before. mrmikel, Thanks for your explanations to Kovid. It was exactly what I thought. |
![]() |
![]() |
![]() |
#30 |
creator of calibre
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 45,219
Karma: 27110894
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
@mrmikel: Turns out, it was easy to fix after all: https://github.com/kovidgoyal/calibr...a6ef8453c57139
@DrChiper: calibre does not check the src attribute, since spelling is meaningless htere. The title and alt attributes are checked, however. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Spelling anomalies | DMB | General Discussions | 71 | 06-19-2012 07:55 AM |
Are DRM books with check in/check out allowed? | i8abug | Library Management | 4 | 05-31-2012 02:27 PM |
Spelling errors and such | starrlamia | General Discussions | 29 | 11-29-2010 03:59 AM |
Seriously thoughtful Spelling contractions | SameOldStory | Lounge | 47 | 09-08-2010 09:08 PM |
Spelling Macro | PieOPah | Workshop | 36 | 12-13-2008 02:27 AM |