![]() |
#316 |
Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 21
Karma: 19930
Join Date: Jul 2011
Device: Former user of ZX81. Kindle e ink
|
A basic question
I'm trying to learn how to customize a little bit my Kindle, but I am really a beginner.
I have the 5.1.0 firmware. I jailbroke the Kindle and add the Kindlets-jailbreak. Now, if I upgrade my Kindle to 5.1.2, will I have to jaibreak it again ? Or can I install JBPatch just after the upgrade ? Thank you in advance, Jeanphi |
![]() |
![]() |
![]() |
#317 | |
(offline)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,907
Karma: 6736094
Join Date: Dec 2011
Device: K3, K4, K5, KPW, KPW2
|
Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#318 |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 61
Karma: 2667
Join Date: Mar 2012
Device: kindle touch
|
[QUOTE=ixtab;2044458]Version 2.1.1
Localization JBPatch is completely localizable. However, no localizations (except for english, of course) are included by default. You can download (and upload!) localizations for the UI, and for individual patches, from the Wiki page. At the time of writing, I posted the german localizations for almost everything. Please: if you like JBPatch and want to support it, create and contribute a localization for your native language - thank you! Documentation / Contributions The primary source of documentation is now this Wiki page. The intention of that page is to consolidate the information contained in this thread in an organized and easily-accessible manner. In other words: everybody is more than welcome to modify the Wiki page and to improve its usefulness, by adding or clarifying topics, or by contributing new patches and localizations. The Wiki page and this thread are meant to complement each other: think of the thread as the place where ongoing topics are discussed, while the Wiki page serves as a "one-stop-shop" for information. IMO, this merges the best of both worlds: cutting-edge, but sometimes "chaotic" discussions in the forums (chaotic in the sense that information tends to get lost, or difficult to find, as the discussion progresses), plus easily-accessible information on the Wiki. Of course, you are welcome to propagate important changes in the Wiki to this thread, and vice-versa. Ixtab , If you can help me a bit, I could update those localizations to Portuguese / PT-BR. I just didn´t figured it out how , yet. Could you send me the english one ? Thanks Last edited by TulseLuper; 07-24-2012 at 06:58 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#319 | |
(offline)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,907
Karma: 6736094
Join Date: Dec 2011
Device: K3, K4, K5, KPW, KPW2
|
Quote:
You may want to start with com.mobileread.ixtab.jbpatch.ui.kindlet.JBPatchUI-en.txt , as it contains the localization for the UI itself. For this particular file, it is enough to close the UI on the Kindle and open it again, to immediately see the changes. For the patch localizations, you need to restart the framework for new localizations to come into effect, so you may want to translate them in batches, and only restart the framework once. Thanks for the effort! Edit for future readers: please make sure that the files are saved in UTF-8 encoding. Last edited by ixtab; 07-31-2012 at 04:40 PM. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#320 |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 61
Karma: 2667
Join Date: Mar 2012
Device: kindle touch
|
locales pt-br
If you can double check if i didn´t mess anything up ;
---- but i could not apply them on my kt yet. I´ve placed them into /mnt/us/opt/jbpatch/ Is that right ? Last edited by TulseLuper; 07-24-2012 at 11:48 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#321 | |
(offline)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,907
Karma: 6736094
Join Date: Dec 2011
Device: K3, K4, K5, KPW, KPW2
|
Quote:
For the TTS patch, you should have already found a pt one on the device (if you're actually using the device in portuguese, that is) where the keys are more verbose and read something like Code:
female=Femino (inglês) male=Masculino (inglês) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#322 |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 61
Karma: 2667
Join Date: Mar 2012
Device: kindle touch
|
yes , i realized that just after uploading . I think this one - with hint , is better !
Well i should install a patch for localizations ? |
![]() |
![]() |
![]() |
#323 |
(offline)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,907
Karma: 6736094
Join Date: Dec 2011
Device: K3, K4, K5, KPW, KPW2
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#324 |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 61
Karma: 2667
Join Date: Mar 2012
Device: kindle touch
|
hehehe ...
All right . Where i went wrong? Where should i place these files now ? Inside Jbpatcher folder? Should I replace those en with these pt now ? Restarted framework few times and nothing happened ... Yes , my kt is working pt-br . - is that what you mean as localized ? |
![]() |
![]() |
![]() |
#325 | |
(offline)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,907
Karma: 6736094
Join Date: Dec 2011
Device: K3, K4, K5, KPW, KPW2
|
Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#326 |
(offline)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,907
Karma: 6736094
Join Date: Dec 2011
Device: K3, K4, K5, KPW, KPW2
|
Ok, it works properly once the files are fixed.
Your files were in the wrong encoding (jbpatch bitches about this in the log file... Check the log file on the systems tab). The files should be in UTF-8, not the stone age Windows encoding. The encoding can be selected in every decent text editor. Anyway... here's the command that fixed it: Code:
for i in *.txt; do iconv -f WINDOWS-1252 -t UTF-8 -o $i.2 $i; mv $i $i.wrong; mv $i.2 $i; done Last edited by ixtab; 07-25-2012 at 08:15 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#327 |
Connoisseur
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 61
Karma: 2667
Join Date: Mar 2012
Device: kindle touch
|
thanks !
worked great now ! Really sorry for the idiotic issue... I´ll review the translation once more and later i can update the wiki . seeya Last edited by TulseLuper; 07-25-2012 at 01:49 AM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#328 |
Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 44
Karma: 5666
Join Date: Dec 2011
Device: K3-3G, KT SO
|
Hi, my KT laid for few weeks not used. Now I installed jbpatch 2.1.1. I'm not sure if it's related to that but... I have on my KT "El Principito" - a self made mobi, converted from epub.. my primary dicitionary for spannish is Meriam Webster Spanish->English (bought from amazon) but I have downloaded as well their (amazon's) free spanish-spanish dictionary. When I mark a word in "el principito" it somehow doesn't recognize first letter, ie. "mucho" becomes "ucho", "momento" -> "omento" (and el Diccionario de la lengua espanola pops up). But when I read "el mundo" (created by calibre) whole words are marked and first dictionary is used. What could be the problem ?
I'm posting it here, because I think it was ok before jbpatch (I haven't read that book for some time though) |
![]() |
![]() |
![]() |
#329 | |
(offline)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2,907
Karma: 6736094
Join Date: Dec 2011
Device: K3, K4, K5, KPW, KPW2
|
Quote:
Only if both of these conditions hold, then JBPatch might be the culprit. In that case, please post back here. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#330 |
Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 44
Karma: 5666
Join Date: Dec 2011
Device: K3-3G, KT SO
|
confirmed - it's not case of jbpatch
one interesting thing - disable special offers works even after uninstalling jbpatch 2.1.1 |
![]() |
![]() |