![]() |
#1 |
Sci-Fi Author
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,158
Karma: 14743509
Join Date: Sep 2009
Location: Michigan
Device: PC (Calibre)
|
Anyone here from the UK? Need some help with British English.
Hey guys, I'm right now working on doing some tweaks to the dialog in one of my books to improve the way it flows, and to better portray the way people talk in England, specifically London. I've been watching a couple shows from the UK recently, and I came to realize that my perception of how the British speak, and reality are somewhat uncomfortably divergent. (ref: Using "nicked" as a reference for going to jail.) So here's a bit of dialog from the book that I need checked over, and possibly enhanced a bit with common British terms, slang (where applicable) and grammar. The two people speaking are both British BTW. Any help is welcome. Thanks.
Spoiler:
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Addict
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 270
Karma: 1041222
Join Date: Apr 2010
Location: UK
Device: Kindle
|
actually, that's all pretty much ok, mate. nothing that sounds ridiculous from a british point of view
![]() i wouldn't want to muck about with it without knowing the context of the characters. |
![]() |
![]() |
Advert | |
|
![]() |
#3 |
Not scared!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 13,424
Karma: 81011643
Join Date: Mar 2009
Location: Midlands, UK
Device: Kindle Paperwhite 10, Huawei M5 10
|
It would help to know the era the novel is set in. And a summary of the characters' characters, as it were, would be useful.
In general though, I agree with Nick above. There's nothing that really grates with a British reader imho. The most annoying mistake (to me) that American writers make when setting scenes in the UK is using the concept of blocks, i.e. "Hank set off from his hotel in the centre of London and walked the three blocks to the nearest convenience store". Talking about blocks in the UK makes no kind of sense at all. Please note my cunning use of Hank as the American name (everybody in America is called Hank or Bubba, we all know that) and the term 'convenience store', again, no such thing in the UK. Last edited by Bilbo1967; 07-17-2010 at 05:03 PM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
Addict
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 270
Karma: 1041222
Join Date: Apr 2010
Location: UK
Device: Kindle
|
Quote:
Don't forget Chuck. We don't take out trash or ride in elevators either ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Sci-Fi Author
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,158
Karma: 14743509
Join Date: Sep 2009
Location: Michigan
Device: PC (Calibre)
|
Well, I understand British culture to some degree, as I really like what you guys have over there. Like for example, trucks are lorry, an apartment is a flat, and an elevator is a lift. So yeah, I know a few things.
![]() As for the context, they're in downtown London in the year 2027, so about 17 years hence. However, I figured that a lot of modern day words and sayings would still be applicable even then. Mr. Carter is a spy, one of those back alley shady characters who slink around steal secrets. The other guy is the president of the Bank of England. He's a businessman at heart, but he also funds lots of black organizations with less than respectable (ie, world domination) goals in mind. (I'm not trying to say that all bankers are evil, but this one just happens to be. lol) I hope that helps a little. Last edited by Steven Lake; 07-17-2010 at 06:46 PM. |
![]() |
![]() |
Advert | |
|
![]() |
#6 |
Author
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,532
Karma: 5447804
Join Date: Jan 2010
Location: New Zealand
Device: Samsung Galaxy Tab
|
Steven, just a quick note: The Bank of England doesn't have a president, it has a governor. It's the UK's central bank, and its Governor is part of the Civil Service.
I remember hearing an American president refer to the "President of the Bank of England" (although he did correct himself). I'd be giving away my age if I were to admit which (US) president. ![]() A wee typo, btw: "not it's [should be its] power" |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Curmudgeon
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 3,085
Karma: 722357
Join Date: Feb 2010
Device: PRS-505
|
So what do y'all have instead of blocks?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
neilmarr
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 7,215
Karma: 6000059
Join Date: Apr 2009
Location: Monaco-Menton, France
Device: sony
|
What did you have before you had blocks, Worldwalker.
Since cinema and TV, Steven, language use in the UK (especially in big cities) has become pretty Americanised (note the 's'). Internet has also made a huge difference in the speedy adoption of new terms coined in the US. Accent still varies from place to place, but in London and within commuting distance, it's been erroded. By 2027, I think there may be even less difference between words and terms in the UK and UK and regional accents might be further watered down. Funny thing, by the way, is that much US spelling (Amercanized) and grammar (gotten) was actually exported from England to America. In the UK some forms became modernised, whereas, over the Shining Big Sea Water, they remained as of old. For instance,the Z in 'ized' and the word 'gotten' are still grammatically corrent in English Standard, though seldom used. (Any UK pals here who don't believe this should conjugate the verbs 'to get' and 'to forget' and compare the result.) Cheers. Neil |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
eBook Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,544
Karma: 93383099
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
Sounds fine to me, Steve. Oh, by the way, another word we don't use is "downtown"
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Chocolate Grasshopper ...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 27,599
Karma: 20821184
Join Date: Mar 2008
Location: Scotland
Device: Muse HD , Cybook Gen3 , Pocketbook 302 (Black) , Nexus 10: wife has PW
|
Seems mostly okay to me, but I'm not too sure many would use 'infernal' .... more likely 'sodding' .... but it depends on your context of course ....
|
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Curmudgeon
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 3,085
Karma: 722357
Join Date: Feb 2010
Device: PRS-505
|
I believe I had some sort of stuffed toy. A leopard, I think.
Oh, you mean for city streets? At least in my reading, the term "blocks" goes back quite a ways in the US. Bilbo is the one who said they made no sense, leaving me wondering how you tell someone how far to go. |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Chocolate Grasshopper ...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 27,599
Karma: 20821184
Join Date: Mar 2008
Location: Scotland
Device: Muse HD , Cybook Gen3 , Pocketbook 302 (Black) , Nexus 10: wife has PW
|
"The car rolled to a stop, and then the driver climbed out and opened the door. "
I , and probably everyone else , knows what you mean .... but reading this literally .... ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Curmudgeon
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 3,085
Karma: 722357
Join Date: Feb 2010
Device: PRS-505
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Chocolate Grasshopper ...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 27,599
Karma: 20821184
Join Date: Mar 2008
Location: Scotland
Device: Muse HD , Cybook Gen3 , Pocketbook 302 (Black) , Nexus 10: wife has PW
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Chocolate Grasshopper ...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 27,599
Karma: 20821184
Join Date: Mar 2008
Location: Scotland
Device: Muse HD , Cybook Gen3 , Pocketbook 302 (Black) , Nexus 10: wife has PW
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
English-English Dictionary for 301 | LevAizik | PocketBook | 6 | 12-03-2013 09:42 PM |
Hello from British Columbia | GrandmaVS | Introduce Yourself | 12 | 09-29-2010 07:32 PM |
PB302 - How to replace English->Russian dictionary with English only (with defin.)? | guyanonymous | PocketBook | 29 | 08-03-2010 06:05 PM |
Hello From British Columbia! | ukihunter | Introduce Yourself | 5 | 02-08-2010 11:52 AM |
British Newspapers | triviadave | News | 4 | 04-26-2009 03:29 AM |