| 
			
			 | 
		#1 | 
| 
			
			
			
			 Wizard 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 3,413 
				Karma: 13369310 
				Join Date: May 2008 
				Location: Launceston, Tasmania 
				
				
				Device: Sony PRS T3, Kobo Glo, Kindle Touch, iPad, Samsung SB 2 tablet 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
				
				Latin translation please
			 
			
			
			I'm preparing Shrewsbury by Stanley J. Weyman for the MobileRead library, and would be most grateful if someone could translate two mottoes of William III 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	Tandem fit Surculus arbor Soevus tranquillus in Undis Google translate is even less helpful than usual. As a bonus does anyone know who Soevus was? I can't find him anywhere.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#2 | 
| 
			
			
			
			 I am what I am 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 6,625 
				Karma: 62235665 
				Join Date: Sep 2011 
				
				
				
				Device: iPad3, Voyage 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			My googling finds the phrase Tandem Fit Arbor Surculus as the motto of a school in South Africa, which they have translated as The Twig Will Eventually Become A Tree. 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
			Tandem fit Surculus arbor apparently literally translates to a shoot at length becomes a tree. http://www.eudict.com/?lang=lateng&w...rculus%20arbor I could find nothing for Soevus ... but plenty of references to Saevis tranquillus in undis (calm in stormy waters). http://books.google.com/books?id=uqS...0undis&f=false Last edited by JoHunt; 11-02-2013 at 04:17 AM.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| Advert | |
| 
         | 
    
| 
			
			 | 
		#3 | 
| 
			
			
			
			 Wizard 
			
			![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 3,413 
				Karma: 13369310 
				Join Date: May 2008 
				Location: Launceston, Tasmania 
				
				
				Device: Sony PRS T3, Kobo Glo, Kindle Touch, iPad, Samsung SB 2 tablet 
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
		
		
		 
			
			Thanks, that's most helpful. I hadn't thought of googling the phrase; I was relying on Google Translate.
		 
		
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
![]()  | 
            
        
    
| Thread Tools | Search this Thread | 
            
  | 
    
			 
			Similar Threads
		 | 
	||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post | 
| Learning latin recommendations | Solicitous | Reading Recommendations | 3 | 07-16-2011 02:14 AM | 
| Who is using the Edge in Latin America? | paula-t | enTourage Archive | 10 | 04-21-2011 12:14 AM | 
| 902 latin dictionary on pb902 | teofrast | PocketBook | 14 | 02-27-2011 01:27 PM | 
| Need some help with a Latin phrase... | jabberwock_11 | Lounge | 1 | 11-14-2010 03:58 AM | 
| Classic non-latin titles in v1.3 | nycaleksey | Barnes & Noble NOOK | 9 | 04-30-2010 04:34 AM |