Quote:
Originally Posted by Ea
At least that specific issue is only a problem in English (as far as I'm aware) 
|
True. That's one of the reasons I can keep on shamelessly calling them "cómics" in Spanish

(though there are other more genuinely Spanish words for them). However, there is still the connotation of "comical" in "comic", even if it's not exactly "cómico", "comique", "komisch" or "коми́ческий".