|
View Poll Results: Poll: Are the buttons translated? | |||
The buttons are in English. | 3 | 60.00% | |
The buttons are translated. | 2 | 40.00% | |
Voters: 5. You may not vote on this poll |
|
Thread Tools | Search this Thread |
06-28-2018, 03:01 PM | #1 |
Guru
Posts: 643
Karma: 2180076
Join Date: Jan 2017
Location: Poland
Device: Kindle (Key3, PW2, PW3), Nook (ST, GLP), Kobo Touch, Tolino Vision 2
|
Poll: Sigil - translation - QT buttons
Poll ONLY for users of Sigil, who use an interface other than English.
Edit > Preferences > Language > User Interface Language [NOT ENGLISH] Step by step instructions: 1. Open Sigil. 2. Change something in the new document (for example, write any character). 3. Try to close Sigil. 4. Look at the buttons below the message that appeared on your screen. 5. Complete the poll. |
06-28-2018, 04:28 PM | #2 |
Sigil Developer
Posts: 7,469
Karma: 5432724
Join Date: Nov 2009
Device: many
|
This will depend if people have installed Qt themselves or compiled it themselves with Qt's internal translation file on their system in one of the languages supported by Qt and of course their locale settings. So you might get different answers from Linux users and from people who compile Qt themselves.
|
Advert | |
|
06-28-2018, 04:47 PM | #3 |
Guru
Posts: 643
Karma: 2180076
Join Date: Jan 2017
Location: Poland
Device: Kindle (Key3, PW2, PW3), Nook (ST, GLP), Kobo Touch, Tolino Vision 2
|
I suppose that in Windows, no one will have the translated buttons in Sigil.
I mean "normal" users who downloaded the ready installation file. I understand that compiling on Linux causes the buttons to be naturally added to the qm files and this problem does not exist (although I have never seen it). I'd love to see screenshots. That's why I'm still thinking about the optimal solution for Windows users. A half-way would be to add a dozen additional strings to base.ts during pre-building installations for Windows, but I know you do not like this idea. Unfortunately, I'm leaving for a few days. Maybe there will be some answers in the poll. |
06-29-2018, 01:48 PM | #4 | |
Wizard
Posts: 1,527
Karma: 6613969
Join Date: Mar 2013
Location: Rosario - Santa Fe - Argentina
Device: Kindle 4 NT
|
Quote:
Regards Rubén |
|
07-11-2018, 11:21 AM | #5 | |
Grand Sorcerer
Posts: 27,441
Karma: 192992430
Join Date: Jan 2010
Device: Nexus 7, Kindle Fire HD
|
Quote:
A couple of points to note: 1) I'm including the qtbase_xx.qm files that have corresponding sigil_xx.qm entries included in the Windows installer. Package size increase is negligible. 2) I'm only including the translations in the Windows installer that are available in the version of Qt5 that Windows Sigil is built against and ships with (currently Qt5.6.2). So there's really not that many. Many languages still may not see standard Qt message box buttons being translated in the forthcoming release of Sigil. Spanish is one of the languages for which Qt5.6.2 provides no base (qtbase_es.qm) translation file. Later versions of Qt do. You may have to track down a qtbase_es.qm file from a newer version of Qt5 and manually copy it to Sigil's "translation" folder. This seemed to work for me, but there could be glitches with using translation files that don't match Sigil's Qt version. The only other solution is to wait until Sigil (Windows) updates the version of Qt5 it's built against in some later release (it won't be the forthcoming one). Last edited by DiapDealer; 07-11-2018 at 11:31 AM. |
|
Advert | |
|
07-11-2018, 12:02 PM | #6 |
Guru
Posts: 643
Karma: 2180076
Join Date: Jan 2017
Location: Poland
Device: Kindle (Key3, PW2, PW3), Nook (ST, GLP), Kobo Touch, Tolino Vision 2
|
Thank you.
I admit that this poll was simply to show the problem for @KevinH and @DiapDialer (apart issue 346). But please consider another solution too. Only four or five contexts (37 short translations) are missing in the .ts file:
Including these 37/48 short translations to base.ts makes Sigil's translation from Qt independent. Spoiler:
|
07-11-2018, 12:25 PM | #7 | |
Grand Sorcerer
Posts: 27,441
Karma: 192992430
Join Date: Jan 2010
Device: Nexus 7, Kindle Fire HD
|
Quote:
Generating Sigil's base.ts file is an automated process. We generate the .ts files, upload to Transifex, wait for translation, download and ultimately ... automatically compile to the various .qm files. Other than running the generation command, translation is basically a hands-off process for us. And I'd like to keep it that way. I'm sorry, but I'm not really amenable to having to manually diddle (or remember to run an extra process on) base.ts after it's generated to insert a list of non-Sigil strings (a list that will likely need to be curated over time) before each Sigil release. Sigil translates Sigil, Qt translates Qt. Last edited by DiapDealer; 07-11-2018 at 12:28 PM. |
|
07-11-2018, 12:29 PM | #8 | |
Grand Sorcerer
Posts: 5,582
Karma: 22735033
Join Date: Dec 2010
Device: Kindle PW2
|
Quote:
qtbase_xx.ts files contain translations for these strings. (For example, the translations are missing in the latest Spanish qtbase_es.ts file.) Moreover, it's highly unlikely that the Qt developers will update commonly used Qt controls such as QLineEdit and QMessageBox in a way that would require major changes to the existing translations. IMHO, the translations for these strings should have been added by the original developer. However, Sigil doesn't leverage translations provided by the Qt developers. Last edited by Doitsu; 07-11-2018 at 12:31 PM. |
|
07-11-2018, 01:07 PM | #9 |
Sigil Developer
Posts: 7,469
Karma: 5432724
Join Date: Nov 2009
Device: many
|
|
07-11-2018, 01:39 PM | #10 | |
Grand Sorcerer
Posts: 27,441
Karma: 192992430
Join Date: Jan 2010
Device: Nexus 7, Kindle Fire HD
|
Quote:
Besides, Sigil itself includes translation files that aren't 100% translated by Transifex volunteers. Last edited by DiapDealer; 07-11-2018 at 01:47 PM. |
|
07-12-2018, 04:34 AM | #11 | ||
Grand Sorcerer
Posts: 5,582
Karma: 22735033
Join Date: Dec 2010
Device: Kindle PW2
|
Quote:
Quote:
Is there a particular reason why you plan to ship the Windows version with Qt 5.6.2? |
||
07-12-2018, 09:23 AM | #12 | ||
Grand Sorcerer
Posts: 27,441
Karma: 192992430
Join Date: Jan 2010
Device: Nexus 7, Kindle Fire HD
|
Quote:
Quote:
Retooling my Windows dev VMs for building Sigil with newer versions of Qt takes considerable planning, preparation, compiling, testing, and time. I simply don't have the free time to constantly retool (especially without compelling benefit) for the latest version of Qt on Windows. The next Qt LTS version is 5.9, so unless 5.12 (the next planned LTS version) comes out before I'm ready to retool, I'll advance to 5.9.x at that time (and the translation files for 5.9 will be included). I DO plan to get started on preparations to retool soon after this next release so that doing so won't seem like such daunting task when the NEXT release time rolls around. Last edited by DiapDealer; 07-12-2018 at 09:29 AM. |
||
Thread Tools | Search this Thread |
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Buttons missing in Sigil | gill.trewick | Sigil | 3 | 09-07-2017 06:29 PM |
Sigil on Nook vs Sigil on Kobo vs Sigil on iBook | rosshalde | Sigil | 12 | 11-13-2014 09:34 AM |
Poll: Touchscreen or Buttons (E-ink) | OtterBooks | General Discussions | 196 | 06-07-2011 04:32 AM |