04-02-2009, 04:34 PM | #16 |
Grand Sorcerer
Posts: 19,832
Karma: 11844413
Join Date: Jan 2007
Location: Tampa, FL USA
Device: Kindle Touch
|
|
04-02-2009, 04:39 PM | #17 |
Reader
Posts: 11,504
Karma: 8720163
Join Date: May 2007
Location: South Wales, UK
Device: Sony PRS-500, PRS-505, Asus EEEpc 4G
|
The Catholics and some Anglicans give certain Apocryphal books a semi-authorised status. They are compatible with the rest of the Bible, so should not be disregarded, but do not have the same status as the official canonical books. Hence the King James version Apocrypha.
There are a number of other texts, like the heaps of Gnostic gospels which were either never considered, or were definitively rejected from the canon. The Gospel of Mary Magdalene falls into this latter category. |
04-02-2009, 06:21 PM | #18 | |
Grand Sorcerer
Posts: 11,470
Karma: 13095790
Join Date: Aug 2007
Location: Grass Valley, CA
Device: EB 1150, EZ Reader, Literati, iPad 2 & Air 2, iPhone 7
|
Quote:
During the protestant reformation most Protestants chose to use the Jewish canon at the source of the old testament but preserved the names and book order that was already in use (The Jewish Bible has some differences). The Catholics changed their Bible and moved the Apocrypha to its own section and gave it the status that Patricia mentioned at this time. Dale |
|
04-02-2009, 06:26 PM | #19 |
Banned
Posts: 427
Karma: 2690
Join Date: Feb 2009
Device: Kindle 1
|
So, what's the best bible out of the three for a non-Christian?
I can't justify keeping three of them on my Kindle. |
04-02-2009, 06:37 PM | #20 | |
Provocateur
Posts: 1,859
Karma: 505847
Join Date: Feb 2009
Location: Columbus, OH
Device: Kindle Touch, Kindle 2, Kindle DX, iPhone 3GS
|
Quote:
Today's New International Version (TNIV) is probably the best for now. It's a revised version of the NIV which I believe is still the most widely used version in American churches. The New Revised Standard Version (NRSV), if it becomes available for free, is arguably a better mainstream choice, and also very widely accepted. |
|
04-02-2009, 06:37 PM | #21 |
Grand Sorcerer
Posts: 8,501
Karma: 64095689
Join Date: Jan 2008
Location: Harrisburg outskirts
Device: Palms, K1-4s, iPads, iPhones, KV, KO1
|
Kind of a matter of opinion. I like the TNIV (Today's New International Version) for reading. If you want to match old quotes, the KJV will match words best when you do a "search". And Dale I think likes the ESV best. Or maybe it was another version....
You could download them all (all the free ones) and delete the ones you don't care for. They'll still be in your "archives" then, in case you want them later. |
04-02-2009, 06:49 PM | #22 | ||
Banned
Posts: 427
Karma: 2690
Join Date: Feb 2009
Device: Kindle 1
|
Quote:
Quote:
Last edited by Sporadic; 04-02-2009 at 06:52 PM. |
||
04-02-2009, 06:52 PM | #23 |
Grand Sorcerer
Posts: 8,501
Karma: 64095689
Join Date: Jan 2008
Location: Harrisburg outskirts
Device: Palms, K1-4s, iPads, iPhones, KV, KO1
|
They ALL do the translation from the original text. It just depends on which century's English you want to think in.
You might compare Psalm 23 in all three, and see which speaks to you. |
04-02-2009, 07:21 PM | #24 |
Provocateur
Posts: 1,859
Karma: 505847
Join Date: Feb 2009
Location: Columbus, OH
Device: Kindle Touch, Kindle 2, Kindle DX, iPhone 3GS
|
I'm not trying to sound superior, here, but in asking that question you indicate that you don't really understand the issue. Here's a chart I found:
But the most "literal" translations are often very difficult to understand and even more difficult to relate to. It's just those Japanese instructions you get translated into English; if you just make word-for-word subsitutions what you get is something that's impossible to comprehend. The KJV is more "literal" than many contemporary versions, but it also contains outright "errors" based on poor understanding of translations at the time. The whole point of most modern translations is to be more accurate but at the same time less literal, and more understandable in modern English. Most of the Bibles you find in churches these days fall somewhere in the middle between literal and paraphrase. But no one really knows what the "original" text was. Does a certain word mean "virgin" or "young woman"? Well in Greek at one time it mean one thing and at another time another. But if I replace "virgin" with "young woman", am I denying a holy truth about Mary? The literal translation of the Hebrew word for "spirit" is "wind", but if I start talking about the Holy Wind it loses something, not to mention causing millions of children to titter. They *meant* spirit if if they did not literally *write* spirit. When the Hebrew text literally speaks of women "grinding together", again, it makes the modern reader's imagination run wild, but what the text *really* meant was grinding *grain* together. Yet the word for grain or wheat is not literally written in the text. Thus you get a form of translation called "dynamic equivalence" which tries to resolve these issues. |
04-02-2009, 07:53 PM | #25 | |
Banned
Posts: 427
Karma: 2690
Join Date: Feb 2009
Device: Kindle 1
|
Quote:
After taking badgoodDeb's suggestion and playing around with all three, I think I'm going to go with God's Word. Even though the navigation leaves a bit to be desired, the text seems much cleaner with less notes. It will serve my purpose well enough. I've never been religious in the official sense (thankfully my parents let me choose whether or not I would go with what they believed) but I have always had my own set of beliefs. I figured it would be good to read the big two holy books while I had the time. I may not follow it and it may not touch me but maybe I can find something that applies to me. |
|
04-02-2009, 08:33 PM | #26 |
Provocateur
Posts: 1,859
Karma: 505847
Join Date: Feb 2009
Location: Columbus, OH
Device: Kindle Touch, Kindle 2, Kindle DX, iPhone 3GS
|
Well that's fine. Whatever floats your ark, so to speak. But in terms of reference, the TNIV or the NRSV or even the KJV are good.
|
04-02-2009, 09:03 PM | #27 | |
Grand Sorcerer
Posts: 11,470
Karma: 13095790
Join Date: Aug 2007
Location: Grass Valley, CA
Device: EB 1150, EZ Reader, Literati, iPad 2 & Air 2, iPhone 7
|
Quote:
Dale |
|
04-02-2009, 09:29 PM | #28 |
Provocateur
Posts: 1,859
Karma: 505847
Join Date: Feb 2009
Location: Columbus, OH
Device: Kindle Touch, Kindle 2, Kindle DX, iPhone 3GS
|
Different books do it to different extents. In some cases the context clearly refers to a single male; in other cases it's ambiguous. Did the people who wrote it *mean* one or the other in a certain place? No one knows. Did they mean males only, but that was merely a product of their Sitz im Leben and thus is no longer applicable? That's a theological debate.
|
04-02-2009, 10:59 PM | #29 | |
Reader
Posts: 11,504
Karma: 8720163
Join Date: May 2007
Location: South Wales, UK
Device: Sony PRS-500, PRS-505, Asus EEEpc 4G
|
Quote:
It is the translation of the Hebrew word "almah" which is at issue. It was often used to mean "young woman." And young women were unmarried. The Septuagint and the New Testament translate "Almah" as "Parthenos" - which means "virgin" and has the sense of intactness. So, is the prophecy properly translated as "Behold, a virgin shall conceive and bear a son," or as "Behold, a young woman shall conceive..."? "Pneuma" can also quite properly be translated as "breath." "Spirit" is not necessarily a bad translation. It is cognate with "inspiration" - which is related to breath. |
|
04-03-2009, 12:42 AM | #30 | |
Grand Sorcerer
Posts: 11,470
Karma: 13095790
Join Date: Aug 2007
Location: Grass Valley, CA
Device: EB 1150, EZ Reader, Literati, iPad 2 & Air 2, iPhone 7
|
Quote:
Dale Dale |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
'Dreamshade' - available free for a limited time! | A_J_Lath | Self-Promotions by Authors and Publishers | 23 | 07-07-2010 04:41 PM |
Limited Time Free Kindle / Sony ebook "Hotter After Midnight" | Wenn | Deals and Resources (No Self-Promotion or Affiliate Links) | 9 | 11-23-2009 07:12 PM |
Princess of Amathar - Free for a limited time. | HistoryWes | Deals and Resources (No Self-Promotion or Affiliate Links) | 13 | 08-26-2009 05:01 PM |
Pendragon: Book 1: The Merchant of Death free on the Sony store limited time | columbus | Deals and Resources (No Self-Promotion or Affiliate Links) | 0 | 05-19-2009 03:02 PM |
Another free e-book - TIME LIMITED offer | kacir | Reading Recommendations | 1 | 04-06-2008 12:42 AM |