06-27-2011, 06:33 AM | #1 |
Enthusiast
Posts: 37
Karma: 10
Join Date: Jan 2011
Device: Kobo 1
|
Italic or Emphasis
Is there any difference between the <i> tag and the <em> tag.
<i>text</i> and <em>text</em> When I use them I can see no difference between the <i></i> text and the <em></em> text. They look the same. I guess they are interchangeable. Which one is correct? Peace, John P |
06-27-2011, 06:53 AM | #2 |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,515
Karma: 18512745
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
<i> is presentational, and would be deprecated if it were not so widely used.
<em> is semantic, and is more in line with the XHTML markup. At the end of the day, both are equivalent, and anyway, they can be controlled with CSS. |
Advert | |
|
06-27-2011, 10:57 AM | #3 |
Wizard
Posts: 2,608
Karma: 3000161
Join Date: Jan 2009
Device: Kindle PW3 (wifi)
|
Hi
I can use any of these two tags to map italics style attribute using W2X. Usually, I use <i>. I also heard that <u> (for underline) is deprecated but probably works. I also map bold style attribute with a <b> tag. And then, something special happen when I try to map a bolditalic style attribute. I should get something like that: <b><i>bolditalic</i></b> No way to see this code with two joint tags with Sigil which expels one the two tags but converts correctly the bolditalic. I reported twice the bug upstream to be told that my EPUB was fine and indeed produced the expected result. Only, it seems that I cannot visualize it with Sigil. Could someone please look at this short epub which use style-mapping for style attributes and check particularly the code output for bolditalic words? Which free software (out of Sigil) would allow me to read the code? Last edited by roger64; 06-27-2011 at 11:00 AM. |
06-27-2011, 11:51 AM | #4 | |
Grand Sorcerer
Posts: 11,470
Karma: 13095790
Join Date: Aug 2007
Location: Grass Valley, CA
Device: EB 1150, EZ Reader, Literati, iPad 2 & Air 2, iPhone 7
|
Quote:
Dale |
|
06-27-2011, 12:47 PM | #5 | |
I mess around with Epubs
Posts: 82
Karma: 1566
Join Date: Mar 2011
Location: Cambridge, MA
Device: mac, ipad, nook, kindle
|
I don't know about everyone else, but I haven't had much luck using <i> tags. Instead I make a style in the css for my roman, italics, bold etc.
Quote:
|
|
Advert | |
|
06-27-2011, 02:22 PM | #6 | |
Wizard
Posts: 2,608
Karma: 3000161
Join Date: Jan 2009
Device: Kindle PW3 (wifi)
|
Quote:
Could you advise me some other software other than Sigil which would allow me to read the code to check it? @SamL Yes the use of span.something is convenient too I think. There also could be: span.underline { text-decoration:underline; } Last edited by roger64; 06-27-2011 at 02:26 PM. |
|
06-27-2011, 02:51 PM | #7 | |
Grand Sorcerer
Posts: 11,470
Karma: 13095790
Join Date: Aug 2007
Location: Grass Valley, CA
Device: EB 1150, EZ Reader, Literati, iPad 2 & Air 2, iPhone 7
|
Quote:
Dale |
|
06-27-2011, 03:04 PM | #8 | |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,515
Karma: 18512745
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
Quote:
em.underline { font-style: inherit; text-decoration: underline} which would help keeping the semantics (assuming you use underline for emphasis, and that there is also italic emphasis in the same document). |
|
06-27-2011, 03:09 PM | #9 | |
Connoisseur
Posts: 61
Karma: 12096
Join Date: Sep 2010
Location: Tasmania
Device: Sony PRS 650
|
Quote:
If the latter, in Sigil go to Code View, copy everything from '<html ' downwards, paste into notebook Save As myTest.html. Open in your browser and view 'Source'. BTW, I downloaded your sample and opened it in Sigil. The tagged <b><i>lacinia</i></b> appears correctly in code view and in Book view the word 'lacinia' is in bold-italic. |
|
06-28-2011, 01:40 AM | #10 |
Addict
Posts: 351
Karma: 70000
Join Date: Jul 2010
Location: Australia
Device: ADE, iPad
|
|
06-28-2011, 03:27 AM | #11 | |
Wizard
Posts: 2,608
Karma: 3000161
Join Date: Jan 2009
Device: Kindle PW3 (wifi)
|
Sigil and bold-italic
Quote:
When I look at the above EPUB with Sigil 0.4 beta Linux, this is how these joint tags got reported (see sreenshot below): Even if the word lacinia is written correctly in bold-italic in text view , in code view it appears this way: <b class="sgc-2">lacinia</b> So, it seems clear that Sigil 0.4. beta Linux can't stand, for some reason, joint tags like <b><i>lacinia</i></b> This is the reason why I reported a W2X bug while in reality, it's a Sigil, say, "peculiarity". Please, click twice to enlarge it. @Adjust Thanks, but for these kind of things I look for free software. I should have said it so. Sorry |
|
06-28-2011, 06:32 AM | #12 |
Guru
Posts: 718
Karma: 1085610
Join Date: Mar 2009
Location: Bristol, England
Device: PRS-T1, 1825PT, Galaxy Tab, One X, TF700T, Aura HD, Nexus 7
|
I don't realy see why they are trying to get rid of <i>. I currently use both.
If I explicitly what something in italics, I use <i>. If I'm going to place some emphasis on some text I use <em>. For me this seems like a sensible choice as it allows me to then set in the CSS the behaviour of the tags, and with them using two different tags I have better control of my formatting. I'd rather not have to start using span tags as this just appears to make the code look messy. |
06-28-2011, 10:21 AM | #13 |
Wizard
Posts: 2,608
Karma: 3000161
Join Date: Jan 2009
Device: Kindle PW3 (wifi)
|
To conclude for me, to get consistent results with Sigil 0.4. Beta, I followed DaleDe hint (I think it was the <b> that gets you in trouble.) and selected on a permanent basis the following tags in W2X which now work quite well with Sigil, even for bold-italics:
Bold: <strong> Italics: <em> Superscript: <sup> Overstrike: <del> I chose not to implement anymore Underline as they say in W3Schools.com "It is not recommended to underline text that is not a link, as this often confuses users." Thanks for your help and patience. Last edited by roger64; 06-28-2011 at 11:11 AM. Reason: screenshot |
06-28-2011, 12:49 PM | #14 |
Member
Posts: 23
Karma: 10
Join Date: Apr 2011
Device: none
|
Well Roger, we both speak French but in this section I'll answer in English of course . By looking at the screenshot I can see that Tidy is activated (little broom icon) and that's why Sigil creates a specific class for bold and italic (sgc-x, x standing for a digit). So, not really a bug, it's just cleaning.
That said, that type of coding seems strange to me but that doesn't mean you shouldn't code this way. I also use style mapping with W2x but contrary to you in Writer I usually create a specific style for bold italic text (both in Character styles and Paragraph styles). If you must report a bug or a feature request, you should ask LibreOffice developers to add a style by default for bold-italic text. |
06-28-2011, 03:45 PM | #15 |
Wizard
Posts: 2,608
Karma: 3000161
Join Date: Jan 2009
Device: Kindle PW3 (wifi)
|
Hi
Thank you for giving me the opportunity to comment on style-mapping. 1. In the last screenshot above, you can see that the only sgc remaining tag relates to the formatiing of the floating image. All the other tags of this kind have been cleared. 2. Usefulness of style-mapping Using styles throughout the text is essential, and a bold-italic style will of course be very useful. It should better be used every time when a sentence, a paragraph or more has to be transcribed this way. However the style-mapping of style attributes should be used to tag elements of much smaller size than a sentence (words, letters and so on). It should be seen as a way to give more comfort to the author. It could be inconvenient to call the F11 window (Styles and formatting) just for one single word, sometimes even for only some letters. With style-formatting, W2X will pick them up later. There is no particular problem to join two tags to map bold-italic, you just have to pick the good ones. As I wrote it, I use it for bold, italics, bold-italics, superscript and overstrike. This way you still can use hard formatting style attributes in OpenOffice but you manage to get rid of all of them later with W2X style-mapping. You get somewhat the best of both worlds... Last edited by roger64; 06-28-2011 at 03:52 PM. |
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Markdown Query : Using Emphasis | Agama | Conversion | 10 | 09-20-2011 03:12 PM |
HTML/CSS for (German) s p a c e d o u t emphasis | frabjous | Workshop | 21 | 05-16-2011 04:52 PM |
Emphasis or Italic for Language | ghostyjack | Workshop | 3 | 11-02-2010 10:46 AM |
Calibre loses all forms of Emphasis | spa | Calibre | 8 | 11-01-2010 06:06 AM |
Emphasis Line and Emphasis Dot | mcortez | Sony Reader | 6 | 01-19-2008 07:19 PM |