Register Guidelines E-Books Today's Posts Search

Go Back   MobileRead Forums > E-Book Formats > Workshop

Notices

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 11-10-2019, 02:20 PM   #16
Quoth
the rook, bossing Never.
Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Quoth's Avatar
 
Posts: 11,171
Karma: 85874891
Join Date: Jun 2017
Location: Ireland
Device: All 4 Kinds: epub eink, Kindle, android eink, NxtPaper11
I'm not writing about which editions they have but their attitude to proof reading. 1st priority is fixing OCR and 2nd is OBVIOUS typesetting errors.

Yes, there are different known published editions. That's not the issue. The aim is to produce an ebook of one of them, not to create yet another edition!
Quoth is offline   Reply With Quote
Old 11-10-2019, 07:28 PM   #17
Turtle91
A Hairy Wizard
Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.Turtle91 ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Turtle91's Avatar
 
Posts: 3,101
Karma: 18727053
Join Date: Dec 2012
Location: Charleston, SC today
Device: iPhone 11/X/6/iPad 1,2,Air & Air Pro/Surface Pro/Kindle PW & Fire
Quote:
Originally Posted by FrustratedReader View Post
...

UK Publishers leave USA texts as is. USA Publishers usually Americanize, but the author is still alive (e.g. J.K. Rowlings). American Publishers seem to think their readers are totally dumb. Hence Americans importing UK editions!
I read too much of both US & UK style books. I actually got yelled at by a boss's boss's boss, when I used a British spelling in my email...

I still don't know - nor do I care - what is the proper spelling of grey/gray??
Turtle91 is offline   Reply With Quote
Advert
Old 11-10-2019, 07:48 PM   #18
JSWolf
Resident Curmudgeon
JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
JSWolf's Avatar
 
Posts: 74,037
Karma: 129333114
Join Date: Nov 2006
Location: Roslindale, Massachusetts
Device: Kobo Libra 2, Kobo Aura H2O, PRS-650, PRS-T1, nook STR, PW3
Quote:
Originally Posted by RobertDDL View Post
You are aware that Gutenberg is not necessarily using first editions? For instance, for "Letters written during a short residence in Sweden, Norway, and Denmark" by Mary Wollstonecraft they use an edition from 1889 - http://www.gutenberg.org/files/3529/3529-h/3529-h.htm
I've proofread it against the original 1796 edition. Gutenberg has not changed the text they've scanned, but that has already been done in 1889. It's simply not the case that texts go through centuries of publishing unchanged. Also, in most cases, we do not even know the author's original version, because that's already been changed by the editor of the first edition. OK, enough of this, I'm doing my thing, and you don't deem me competent and don't approve of it, let's leave it at that.
We don't think you aren't competent. What's being said is to leave the spelling the way it is in whatever edition book you are making into an eBook. If there are mistakes because that's how it was back then, leave them be. If the wodring has changed since then, leave it be. Don't make any changes because you think what's there is wrong. If it's the way it was published then that's how we want to read it. So please don't fix what you think is wrong unless it is wrong because it doesn't match the way it was published.
JSWolf is offline   Reply With Quote
Old 11-10-2019, 09:30 PM   #19
Uncle Robin
Diligent dilettante
Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Uncle Robin ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Uncle Robin's Avatar
 
Posts: 3,417
Karma: 48736498
Join Date: Sep 2019
Location: in my mind
Device: Kobo Sage; Kobo Libra H2O
Quote:
Originally Posted by FrustratedReader View Post
I don't know anyone from India face to face, I was making assumptions based on Wiki research of Nagaland.
Nagaland is a small Eastern state, my interest in Indian English is linked to having relatives there who are among the 250K who have it as their first language. Despite having a tiny number of L1 speakers, the number of L2 and L3 speakers make it numerically the most-spoken variant of English.
Uncle Robin is offline   Reply With Quote
Old 11-11-2019, 04:15 AM   #20
RobertDDL
Whatever...
RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
RobertDDL's Avatar
 
Posts: 197
Karma: 1114225
Join Date: Feb 2015
Location: Austria
Device: PocketBook InkPad 840, Touch HD 2
Quote:
Originally Posted by FrustratedReader View Post
Yes, there are different known published editions. That's not the issue. The aim is to produce an ebook of one of them, not to create yet another edition!
Sorry, this exactly is my aim, and I don't see why it shouldn't be.
RobertDDL is offline   Reply With Quote
Advert
Old 11-11-2019, 12:48 PM   #21
Jellby
frumious Bandersnatch
Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Jellby's Avatar
 
Posts: 7,516
Karma: 18512745
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
For the record, I support you, Robert.

Keep the author's intent, indeed. But what is/was the author's intent? Do not assume that any printed edition is a fair rendering of the author's intent. Some publishers simply ignore the author, some authors couldn't care less about the spelling/typesetting. Especially as we go back in time, typesetters were the masters and they would change the author's words (and apostrophes) as they saw fit. That's on one side.

Then, if all we have is an electronic version that may or may not have been based on a particular printed edition, and may or may not have been further corrected/adapted, taking it as the "author's intent" is even more doubtful.

Besides, some authors were "wrong", even by the standards of their time, even by their own standards (i.e. inconsistent). In some cases this is maybe intentional and worth keeping, in other cases it is just sloppiness and makes for an unpleasant reading. Should we correct these? Maybe.

Finally, we are not reproducing a particular printed edition, or even the original manuscript. We are creating a new edition, with whatever standards we set, and it will be better or worse than other editions. The fact that it's different from the first edition does not make it worse.
Jellby is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 09:13 AM   #22
Hitch
Bookmaker & Cat Slave
Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hitch ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Hitch's Avatar
 
Posts: 11,462
Karma: 158448243
Join Date: Apr 2010
Location: Phoenix, AZ
Device: K2, iPad, KFire, PPW, Voyage, NookColor. 2 Droid, Oasis, Boox Note2
Quote:
Originally Posted by RobertDDL View Post
Sorry, this exactly is my aim, and I don't see why it shouldn't be.
You said, in one of your original posts, that you treat dead authors exactly as you do living--which says to me that you're not exactly cleaning up the OCR; you're imposing upon it your own standards. You're rewriting it, as an editor would do if he were working with a living author.

But this client isn't alive. He's not here to accept or reject your suggestions. He's dead. This isn't a working partnership; it's an imposition of what you think "should" be, over what the author/publisher thought it should be in the first place.

If you want to take some PD book and create your own edition thereof, your own view of it, I guess that's your prerogative, just as there are a thousand publishers out there with P&P "continuations" or "variations," etc. but to me, there is a massive distinction between republishing a digital, cleaned-up version of Pride & Prejudice and a rewritten version.

I mean, hell, really--what's the difference if you clean up the language in P&P, or grammar, or whatever, versus rewriting the ending? Some arguments about "degree"?

I'm genuinely not being argumentative; I'm asking. Given that the author has died and is not here to argue with you over what you're deciding on his/her behalf, at what point does it stop being the PD book?

Jellby argues that we don't "know" the author's intent--but the one damn thing we do have is the actual, physical book from which the scans were made. At some point, we have to make certain assumptions and to me, if a book has made it into print, that gives it some degree of gravitas. If naught else, someone, somewhere, put some amount of hard-earned into the publication, which in and of itself, created some amount of "rights."

Hitch
Hitch is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 11:47 AM   #23
RobertDDL
Whatever...
RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.RobertDDL ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
RobertDDL's Avatar
 
Posts: 197
Karma: 1114225
Join Date: Feb 2015
Location: Austria
Device: PocketBook InkPad 840, Touch HD 2
Quote:
Originally Posted by Hitch View Post
Jellby argues that we don't "know" the author's intent--but the one damn thing we do have is the actual, physical book from which the scans were made. At some point, we have to make certain assumptions and to me, if a book has made it into print, that gives it some degree of gravitas. If naught else, someone, somewhere, put some amount of hard-earned into the publication, which in and of itself, created some amount of "rights."

Hitch
I am glad that I have at least one supporter here - thank you, Jellby!

What I do not understand is why editing is only allowed to publishers of printed books (where, we agree, it has always happened), but not to a publisher of ebooks? Or is it simply money, that buys this right? A company is allowed to do it, but not a person? When the book is sold, it's ok, but when it is offered for free, it isn't?

When I "rewrite" a book - usually, that means modernizing the spelling of a few words, fix some punctuation issues, and, in some cases, add my own explanatory footnotes - I do not force other digital editions, for instance Gutenberg's, off the Internet. So, what is the problem?

Anyone who wants to read the digital version of a printed book can still do so, I'm not substituting my edition for theirs - I just offer an alternative, and am always open about the editing that I have done. No reason to give me the welcome I'd expect from a Bible study group if I walked in and asked how to chant Hail Satan. What I have learned from this discussion, of course, is not to ask for help with my work here.
RobertDDL is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 11:56 AM   #24
JSWolf
Resident Curmudgeon
JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
JSWolf's Avatar
 
Posts: 74,037
Karma: 129333114
Join Date: Nov 2006
Location: Roslindale, Massachusetts
Device: Kobo Libra 2, Kobo Aura H2O, PRS-650, PRS-T1, nook STR, PW3
Robert, most people on MR who would want to read that book would want to do so as it was originally published and not how you think it should be. So wake up and stop it. Given that most people here won't want your version, either post it someplace else or do it as we want it which is as it was published.
JSWolf is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 12:18 PM   #25
j.p.s
Grand Sorcerer
j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.j.p.s ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 5,285
Karma: 98804578
Join Date: Apr 2011
Device: pb360
I'm pretty sure that what RobertDDL wants to do is well within uploaders' discretion and that no one can claim to know what "most people here want" on this matter.
j.p.s is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 12:24 PM   #26
JSWolf
Resident Curmudgeon
JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.JSWolf ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
JSWolf's Avatar
 
Posts: 74,037
Karma: 129333114
Join Date: Nov 2006
Location: Roslindale, Massachusetts
Device: Kobo Libra 2, Kobo Aura H2O, PRS-650, PRS-T1, nook STR, PW3
Quote:
Originally Posted by j.p.s View Post
I'm pretty sure that what RobertDDL wants to do is well within uploaders' discretion and that no one can claim to know what "most people here want" on this matter.
But what's the point of doing it and posting it here when we don't want to read it?
JSWolf is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 12:34 PM   #27
Jellby
frumious Bandersnatch
Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Jellby's Avatar
 
Posts: 7,516
Karma: 18512745
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
I don't think anyone is suggesting changing "dog" for "cat", or to suppress the "n*" word, or to turn "strumpet" into "trumpet".

This whole thing started with "is it Boots' or Boots's?", which is a legitimate question (especially from a non-native speaker). Could it have been a mistake, a misprint, a changing spelling standard, a "smart" spell corrector somewhere in the line from the author to the current electronic source? Answer: No, most probably not, native speakers now and in the writer's time would consider "Boots'" correct. Case solved. No grave robbers around.

If we must be true to the original, we should also use the same font, margins, paper, binding, cover, price, etc. as the first edition... The author sanctioned the book with centered page numbers below the text, who are we to change that?
Jellby is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 12:45 PM   #28
PoP
 curly᷂͓̫̙᷊̥̮̾ͯͤͭͬͦͨ ʎʌɹnɔ
PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.PoP ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
PoP's Avatar
 
Posts: 3,002
Karma: 50506927
Join Date: Dec 2010
Location: ♁ ᴺ₄₅°₃₀' ᵂ₇₃°₃₇' ±₆₀"
Device: K3₃.₄.₃ PW3&4₅.₁₃.₃
maybe should be read as

Quote:
Originally Posted by JSWolf View Post
But what's the point of doing it and posting it here when we don't want to read it?
PoP is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 01:20 PM   #29
Quoth
the rook, bossing Never.
Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Quoth's Avatar
 
Posts: 11,171
Karma: 85874891
Join Date: Jun 2017
Location: Ireland
Device: All 4 Kinds: epub eink, Kindle, android eink, NxtPaper11
Maybe it's fine to upload here as long as it's clear that it's a personally revised new edition, not simply a transcription?

I don't know what the rules are about uploading contemporary rewriting of texts. I'd have thought it's fine as long as it's VERY CLEAR what has been done.

The font face, margins etc are irrelevant. Those are not content, but on ebook especially user defined choices. They do not affect the meaning. Spelling and punctuation changes do affect the meaning.

However, people can make what ever changes they like on public domain texts. They should make it very clear that they are effectively rewriting if going beyond the basic proof editing of a transcriber.
Quoth is offline   Reply With Quote
Old 11-12-2019, 02:11 PM   #30
elibrarian
Imperfect Perfectionist
elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.elibrarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
elibrarian's Avatar
 
Posts: 466
Karma: 724664
Join Date: Dec 2011
Location: Ølstykke, Denmark
Device: none
Since I'm not english nor have english as my mother tongue, I should probably keep my head down, but I have to agree with OP and Jellby: modernising the orthography and correcting obvious mistakes must be allowed. (After all this is what I've done for nearly 20 years now, and making no secret of it. But then I haven't uploaded anything to Mobileread's library – yet.)

We have had various orthographic reforms over the last hundred years here in Denmark, and each time it happens, then the publishers (of pbooks, anyway) reprint old books with new orthography and usually also correct a few of the earlier editions' printer's errors. But now, in the age of ebooks, this practice is suddenly illegal? There are, of course, authors, whose orthography and strange wording is "part of the experience", so to speak - we have quite a few here, e.g. Mogens Klitgaard and Herman Bang – and in those instances the editor/publisher should step down and leave things as they are. But then again, even Joyce's Ulysses, which was mentioned in a previous post, exists in various "corrected and annotated" editions.

I see it as a way of making the old books readable and enjoyable for modern, not necessarily academic readers (and I admit we have more obstacles here in Denmark, what with old editions printed in blackletter/fraktur, old spelling practises and so on - english seems to be a more stable animal than danish), and sometimes it feels more like translating than transcribing - which leads me to this question: If you transcribe, say, an 1850 translation of Balzac and make an epub of it, you should (according to some of the posters here) keep the old orthography right down to the last comma and spelling error, but: if you translate the same Balzac novel in 2019, would you try to emulate the orthography of your language, as it were in 1850 (even if you knew it in the necessary details)? I think not …

As usual, just my two-pennies/cents worth.

Regards, Kim
elibrarian is offline   Reply With Quote
Reply


Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Pocketbook 360 boots twice? HarryT PocketBook 34 06-10-2010 07:24 PM


All times are GMT -4. The time now is 08:56 PM.


MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.