Register Guidelines E-Books Today's Posts Search

Go Back   MobileRead Forums > E-Book General > General Discussions

Notices

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 12-23-2013, 03:03 PM   #1
Katsunami
Grand Sorcerer
Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Katsunami's Avatar
 
Posts: 6,111
Karma: 34000001
Join Date: Mar 2008
Device: KPW1, KA1
Today I visited a Dutch book store. The Horror!

While I was in the city to get some last-minute Christmas stuff, I decided to venture into one of the larger book stores in the city's center. (Hm. If you come from London or other big cities, you might call it a village, but still...)

It was busy, but that was not the problem. The problem was that I actually didn't like (the) books. The fantasy section had quite a lot of books in it, so I flipped through a few of them and read some paragraphs.

- They were *huge*. Most were paperbacks, but as large as a big hardcover. (Are those the Trade Paperbacks? I don't know the term for them.) After reading on a Kindle for almost two years now, I've actually... uh... forgotten how large 1.000+ page book can be, especially if it's a hardcover-sized one.
- I flipped through a few of them, but on opening I always thought: "Put it back! You'll crinkle it! The spine will break!" I was actually afraid to open the books more than a little bit, as they started resisting after being opened about 30 degrees or so, especially the larger paperbacks.
- The prices! Oh MY GAWD, TEH PRAISEZ! Those "big paperbacks" could cost up to €25, and even €30 for the biggest ones (with regard to size and author name). Hardcovers would go up to €35. It makes an ebook at €9.99 look very attractive...
- And the worst of all: The translation. I've read some paragraphs, and while the Dutch language was fine in itself, it... just... doesn't... jive. Not for reading Fantasy. It just doesn't. Period. Reading Fantasy in Dutch feels all wrong. Even the "darker" fantasy by George R.R. Martin and Stephen King reads like some sort of badly written stuff that's supposed to be scary for children. If you read Dutch:

"De donkere figuur benaderde de wachter van achteren, en sneed hem zijn keel door voordat hij wist wat er gebeurde. Een seconde later was de moordenaar weer in de schaduwen verdwenen."

The English translation would be something like this:

"The dark figure moved up behind the guard, and slit his throat before he knew what was happening. A second later, the assassin had slipped back into the shadows again."

These sentences are exactly the same, but the Dutch one just feels all wonky. First, it seems to miss all the tension the English one has (at least, for me). Second, "moordenaar" (killer) is not the right word. In Dutch, a "moordenaar" is just someone who kills others; but an assassin is someone who is hired to kill, and who's "job" it is to kill others. Maybe "huurmoordenaar" (hired killer / hitman) could have been used, but that would have been wrong also. Assassin is the correct word, but as far as I know, there is no Dutch counterpart.

It's hard to express what I'm missing Dutch as compared to English, but I missed it in each paragraph I read (in several different books).

Meh. Mini-rant... I now officially don't like large paper books, and I hate Dutch translations even more than I did already

Last edited by Katsunami; 12-23-2013 at 04:43 PM. Reason: (I should stop copy-pasting. It mangles sentences.)
Katsunami is offline   Reply With Quote
Old 12-23-2013, 04:22 PM   #2
Shimarenda
Addict
Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.Shimarenda can talk to the animals.
 
Posts: 230
Karma: 68186
Join Date: Mar 2011
Location: Athens, Georgia
Device: Kindle 3, Nook Tablet
The English sentence is quite pedestrian. It might be acceptable for a newspaper article.
Shimarenda is offline   Reply With Quote
Advert
Old 12-23-2013, 04:27 PM   #3
Katsunami
Grand Sorcerer
Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Katsunami's Avatar
 
Posts: 6,111
Karma: 34000001
Join Date: Mar 2008
Device: KPW1, KA1
Quote:
Originally Posted by Shimarenda View Post
The English sentence is quite pedestrian. It might be acceptable for a newspaper article.
It's a direct translation of the Dutch sentence; I don't know the original English one. However, I think the English one is just better. It's more based on a feeling than on some sort of objectivity, apart from the word assassin, which I think can't actually be translated into Dutch very well.
Katsunami is offline   Reply With Quote
Old 12-23-2013, 04:31 PM   #4
HarryT
eBook Enthusiast
HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
HarryT's Avatar
 
Posts: 85,544
Karma: 93383043
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
Yes, the big ones are trade paperbacks.
HarryT is offline   Reply With Quote
Old 12-23-2013, 05:48 PM   #5
Zetmolm
Guru
Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.Zetmolm ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 612
Karma: 2031728
Join Date: Jan 2010
Device: PocketBook Touch (622), PocketBook Touch Lux 2, Pocketbook Touch HD 3
'Assassin' can quite well be translated as 'sluipmoordenaar', a word which would also fit the atmosphere of the paragraph quite well.
Zetmolm is offline   Reply With Quote
Advert
Old 12-23-2013, 06:53 PM   #6
Katsunami
Grand Sorcerer
Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Katsunami's Avatar
 
Posts: 6,111
Karma: 34000001
Join Date: Mar 2008
Device: KPW1, KA1
Quote:
Originally Posted by Zetmolm View Post
'Assassin' can quite well be translated as 'sluipmoordenaar', a word which would also fit the atmosphere of the paragraph quite well.
That would indeed come quite close. Thanks. Didn't think of that word at all
Katsunami is offline   Reply With Quote
Old 12-23-2013, 07:14 PM   #7
sabredog
Geographically Restricted
sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.sabredog ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
sabredog's Avatar
 
Posts: 2,629
Karma: 14933353
Join Date: Dec 2008
Location: Perth, Australia
Device: Sony PRS-T3, Kindle Voyage, iPad Air2, Nexus7v2
I certainly feel the same way about those big books. I purchased two hardcover non fiction books about the "Eureka Stockade" by Peter FitzSimons, one for myself and one for my father. We both like the same author and they were a quarter of the normal A$50. They are so cumbersome and heavy. You do forget those things after reading ebooks for so long.
sabredog is offline   Reply With Quote
Old 12-23-2013, 07:49 PM   #8
Geralt
Witcher
Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.Geralt ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Geralt's Avatar
 
Posts: 933
Karma: 7321117
Join Date: Jun 2012
Location: Swamp. Slaying Drowners.
Device: Kindle PW2
Quote:
Originally Posted by Katsunami View Post
After reading on a Kindle for almost two years now, I've actually... uh... forgotten how large 1.000+ page book can be, especially if it's a hardcover-sized one.
Yeah me too. Cant imagine reading big hardbacks or paperbacks after 2 years of kindle.

Quote:
- And the worst of all: The translation. I've read some paragraphs, and while the Dutch language was fine in itself, it... just... doesn't... jive. Not for reading Fantasy. It just doesn't. Period.
IMO, all literature, not just fantasy, should be read in original. It doesn't matter if its in Dutch, English or Chinese. If you read in original you're closer to authors thoughts and vision.
Fantasy isnt even the one that looses most with translation. It's poetry.
Geralt is offline   Reply With Quote
Old 12-24-2013, 02:16 AM   #9
Sweetpea
Grand Sorcerer
Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Sweetpea's Avatar
 
Posts: 9,707
Karma: 32763414
Join Date: Dec 2008
Location: Krewerd
Device: Pocketbook Inkpad 4 Color; Samsung Galaxy Tab S6
Quote:
Originally Posted by Katsunami View Post
While I was in the city to get some last-minute Christmas stuff, I decided to venture into one of the larger book stores in the city's center. (Hm. If you come from London or other big cities, you might call it a village, but still...)

<snip>

Meh. Mini-rant... I now officially don't like large paper books, and I hate Dutch translations even more than I did already
I've been reading electronically since 2001(?) or so. I do feel exactly what you wrote down above. Both in the feel of books and in the horrible translations in Dutch. For me, the Dutch language will always be linked to my childhood and thus children's book. I've been only reading English (mostly SF and Fantasy) since I was around 17.

Quote:
Originally Posted by Geralt View Post
IMO, all literature, not just fantasy, should be read in original. It doesn't matter if its in Dutch, English or Chinese. If you read in original you're closer to authors thoughts and vision.
Fantasy isnt even the one that looses most with translation. It's poetry.
I can only read English and Dutch fluently. I could probably fight my way through a German book and maybe read about 10% of a French one, so that's simply not an option. So, I just read the English translations...

And Poetry I've never been able to read.
Sweetpea is offline   Reply With Quote
Old 12-24-2013, 07:45 PM   #10
JohnRR
Connoisseur
JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.JohnRR ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 61
Karma: 642334
Join Date: Sep 2013
Location: Earth
Device: None
€25-€35 for a trade paperback? Is this the normal price in the Netherlands?
JohnRR is offline   Reply With Quote
Old 12-24-2013, 08:49 PM   #11
Katsunami
Grand Sorcerer
Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Katsunami's Avatar
 
Posts: 6,111
Karma: 34000001
Join Date: Mar 2008
Device: KPW1, KA1
Quote:
Originally Posted by JohnRR View Post
€25-€35 for a trade paperback? Is this the normal price in the Netherlands?
It seems so, at least in the store where I was. A trade paperback cost around €24.95, with the biggest ones going up to €29.95. Think about the big names such as George R.R. Martin, Stephen King, Robert Jordan, and books of 1000+ pages.

The even more expensive ones were the hardcovers.

I've already paid €29.95 for my hardcover of Musashi, about 12 years ago (in a local book store that ordered it for me, just before I started ordering stuff online), while my hardcovers of Shogun and IT (translated to Dutch) cost around fl 59.95 (€27.50) around 15 years ago (just before I had internet).

A dance with dragons, hardcover, English, €22.95.

Een dans met draken, hardcover, Dutch, €19.95.

First: this is online. Stores are much more expensive.
Second: The dutch version is only Part I. If you want the entire book, you'll need to also get Part II, which is another €19.95. That brings the total to €39.90 for the hardcovers (in Dutch). At local stores the combination will probably cost €45.

When buying this book online, you have to be very careful, because it's not always clearly stated that the book you are buying is Part I or Part II only, and not the full book. This is true for either paper or e-book versions. Many shops just use the same cover image and same description for each book, and the only differentiator is the price: the most expensive one is the entire book. (At least bol.com does it correctly.)

Oh, for people who are complaining that their e-readers are too heavy: the full hardcover version of A Dance With Dragons weighs in at 1.39 kg, about 5 times as heavy as a Kindle + Cover

Last edited by Katsunami; 12-24-2013 at 09:04 PM.
Katsunami is offline   Reply With Quote
Old 12-24-2013, 11:26 PM   #12
WillAdams
Wizard
WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.WillAdams ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
WillAdams's Avatar
 
Posts: 1,234
Karma: 3350652
Join Date: Feb 2008
Device: Amazon Kindle Paperwhite (300ppi), Samsung Galaxy Book 12
Not so great in the rest of the world either --- a number of books I want are out-of-print, and a series I started reading in paperback in 1982 or so, projected @ 24 books, is now only available in the trade sizes, so the new ones won't fit on the shelf w/ the others.
WillAdams is offline   Reply With Quote
Old 12-25-2013, 05:06 AM   #13
rkomar
Wizard
rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.rkomar ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 2,986
Karma: 18343081
Join Date: Oct 2010
Location: Sudbury, ON, Canada
Device: PRS-505, PB 902, PRS-T1, PB 623, PB 840, PB 633
Quote:
Originally Posted by WillAdams View Post
Not so great in the rest of the world either --- a number of books I want are out-of-print, and a series I started reading in paperback in 1982 or so, projected @ 24 books, is now only available in the trade sizes, so the new ones won't fit on the shelf w/ the others.
This enforced jump to trade paperback/higher prices seems to be universal. It seems to have introduced another minimum 12 month period in the time needed to wait for a MMPB. Maybe the publishing industry is feeling the pinch and they need the extra money, but I'm just feeling their greed and keeping a tighter grip on my wallet. Shenanigans is what I say.

Last edited by rkomar; 12-25-2013 at 05:09 AM.
rkomar is offline   Reply With Quote
Old 12-25-2013, 05:11 AM   #14
Terisa de morgan
Grand Sorcerer
Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.Terisa de morgan ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Terisa de morgan's Avatar
 
Posts: 6,233
Karma: 11768331
Join Date: Jun 2009
Location: Madrid, Spain
Device: Kobo Clara/Aura One/Forma,XiaoMI 5, iPad, Huawei MediaPad, YotaPhone 2
You can replace Dutch with Spanish, and my feelings (and scenario) exactly.
Terisa de morgan is offline   Reply With Quote
Old 12-25-2013, 10:04 AM   #15
GlenBarrington
Cheese Whiz
GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.GlenBarrington ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
GlenBarrington's Avatar
 
Posts: 1,986
Karma: 11677147
Join Date: Jan 2010
Location: Springfield, Illinois
Device: Kindle PW, Samsung Tab A 10.1(2019), Pixel 6a.
Quote:
Originally Posted by Terisa de morgan View Post
You can replace Dutch with Spanish, and my feelings (and scenario) exactly.
When I was in the US Air force, one of my friends was originally from Ecuador. He claimed that when he cursed or swore using foul language, he only used English.

He claimed he could get the MEANING of his feelings across in Spanish, but that he never felt quite as satisfied emotionally as when he swore in English. He said Spanish was too "pretty" to be an effective language for blasphemy.
GlenBarrington is offline   Reply With Quote
Reply


Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
dutch ibood nook touch euro 50 today geertm Deals and Resources (No Self-Promotion or Affiliate Links) 0 09-25-2013 06:18 PM
Horror epic THE SLAB is Free Today Jeff Mariotte Self-Promotions by Authors and Publishers 0 05-11-2012 09:16 AM
Dutch E-Book store opened (Bol.com) Nvidiot News 51 09-15-2009 09:32 AM
Digital store for horror fans Dragoro Amazon Kindle 48 04-01-2009 01:40 PM


All times are GMT -4. The time now is 04:52 PM.


MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.