01-24-2011, 09:26 AM | #1 |
Groupie
Posts: 172
Karma: 161634
Join Date: Dec 2010
Device: Nook
|
Besoin d'aide pour une traduction Francais-> Anglais
Je suppose que certains d'entre vous au moins ont lu la lettre ouverte
Inéquitables droits du livre numérique publiée par 5 auteurs en décember dernier et à l'attention des maisons d'éditions. Je suis en train d'en effectuer une traduction à l'intention de nos amis lecteurs anglophones : http://readingandraytracing.blogspot...tal-books.html Après un premier jet, j'aimerais trouver de l'aide pour corriger/relire cette traduction. Y a t'il des volontaires ? Merci |
02-13-2011, 05:12 AM | #2 |
Enthusiast
Posts: 36
Karma: 572
Join Date: Mar 2010
Device: Sony PRS-300
|
Salut SFReader,
Je ne suis pas specialiste de l'anglais. Tu devrais faire corriger ca par un veritable anglophone. En attendant, je peux te donner quelques suggestions pour les parties en gras dans ton texte. C est des suggestions, hein. Je ne suis pas une autorité dans le domaine. might fall on : stumble upon that i get: that i am entitled to the efforts of your press service: your marketing efforts you'll still have to provide some cost: you still have some costs think me: correct me if i am wrong I am more literary, alas: aucune idée the old house Random House: juste Random House? sinon leur business c est "publisher" ayant-droit: rightsholder Internet publishing: je crois que c est bon For if there may be no writer without a publisher, there surely can be no publisher without an author: for if a writer can do without a publisher, a publisher can't do without a writer |
Advert | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Dictionnaire Anglais/Français gratuit | salimero | Amazon Kindle | 24 | 01-29-2015 05:54 AM |
E-Books Une plateforme de distribution unique pour la France | zelda_pinwheel | Forum Français | 10 | 05-17-2010 10:36 AM |
besoin d'aide conversion d'un LIT | sbmarie | Sony Reader | 3 | 04-08-2009 11:17 AM |
Dictionnaire Anglais-français | don1011 | Amazon Kindle | 1 | 02-15-2009 09:53 AM |
Cybook pour une semaine ! et discussions avec Bookeen. | zelda_pinwheel | Cybook | 43 | 01-26-2009 04:12 PM |