08-04-2015, 09:17 PM | #1 |
null operator (he/him)
Posts: 20,570
Karma: 26954694
Join Date: Mar 2012
Location: Sydney Australia
Device: none
|
Unquoted dialogue
I have a text file, scanned from typewritten pages, of an unpublished novel of ~300,000 words. It was written by a deceased person, the daughter would like to publish it, if only for family and friends. She's asked me if there's a way to automate wrapping the dialogue in quotes.
It's quite hard to read the text without the quotes. There is no other copy, just some hand written story line notes, and exploratory fragments. Any ideas? Apart from double space printing, oodles of time, and a pot of red ink BR |
08-05-2015, 02:28 AM | #2 |
Wizard
Posts: 4,520
Karma: 121692313
Join Date: Oct 2009
Location: Heemskerk, NL
Device: PRS-T1, Kobo Touch, Kobo Aura
|
If there is no visual distinction between dialogue and normal text, it will be impossible to automate this. After all, the algorithms need something to work with. If you can make the distinction without reading it, it should be possible. It will need to be proofread though.
|
Advert | |
|
08-05-2015, 02:53 AM | #3 |
eBook Enthusiast
Posts: 85,544
Karma: 93383043
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
Certainly no way to automate the process. Get the daughter to do it if she's the one who wants to publish it. Certainly not your problem.
|
08-05-2015, 04:39 AM | #4 | |
null operator (he/him)
Posts: 20,570
Karma: 26954694
Join Date: Mar 2012
Location: Sydney Australia
Device: none
|
Quote:
Might try to recruit a 'crowd' from my writerly friends - couple of chapters each should see the job done pretty quick. A retired professional has put her hand up to do some substantive editing - provided we can get the dialogue punctuated. It'll be interesting to see what suggestions the daughter will brook, there's bound to be more than a few. @HarryT - it is 'my problem' since the daughter asked me if I could help. Saying no at the first hurdle would weigh on my conscience - I'm funny that way. BR Last edited by BetterRed; 08-05-2015 at 04:46 AM. |
|
08-05-2015, 05:29 AM | #5 |
eBook Enthusiast
Posts: 85,544
Karma: 93383043
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
Sorry, I didn't express myself very well. I simply meant that if she wants it done, why not get her to do that aspect of the work herself, while you do the more complex stuff? Asking you to help surely doesn't mean leaving you to do all the work yourself, does it? Shouldn't it be a joint endeavour?
|
Advert | |
|
08-05-2015, 11:11 AM | #6 |
Grand Sorcerer
Posts: 5,584
Karma: 22735033
Join Date: Dec 2010
Device: Kindle PW2
|
@BetterRed:
It might be possible to write some kind of simple parser if one or more of the following conditions are met:
Can you post one or two typical pages? |
08-06-2015, 02:26 AM | #7 | ||
null operator (he/him)
Posts: 20,570
Karma: 26954694
Join Date: Mar 2012
Location: Sydney Australia
Device: none
|
Quote:
Quote:
It was typed on an IBM Selectric by an electrical engineer - daughter doesn't know why he didn't type ",s or ',s . . . maybe the key was broken Whilst Windows 10 was installing itself this morning I made some calls, four people have volunteered to do a couple of chapters each. I also fiddled around with Word's 'spell checker' last night - quite a few of its "Grammar and Style" errors are resolved when the quotes and punctuation are corrected - maybe we can use that as a first pass. BR |
||
08-06-2015, 03:49 AM | #8 |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,516
Karma: 18512745
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
Any book like that should be proofread. It should't be too difficult to add some mark to every dialogue line during the proofreading, and then processing these marks and adding the quotes could be semi-automated. Care should be taken with some complex stuff, like several characters speaking in the same paragraph, or speech spanning several paragraphs, or containing poetry, etc.
You could also leave it without quotes and call it "conceptual". If the writer didn't use quotes, maybe that's what he wanted. Did he use quotes for anything else? In French, dialogues lines are marked with an em-dash at the beginning, but there is no indication of where the spoken text is interrupted by the narrator, other than normal punctuation, like this: —What's that? he asked —It's just some dialogue, she answered, in French style. —And how can you tell what belongs where? It looks pretty confusing —Well, you see, you have to read it. —I asked my friend the same question, interrupted a third person, she answered pretty much the same. —Gee, this last line is a good one. Leaving out the em-dashes wouldn't be such a big change. |
08-06-2015, 07:31 AM | #9 |
null operator (he/him)
Posts: 20,570
Karma: 26954694
Join Date: Mar 2012
Location: Sydney Australia
Device: none
|
@Jellby - AFAIK the author didn't write any other 'creative' texts, just engineering specs and business corro :lol: There is nothing apart from disjoint punctuation and context to indicate speech. There are places where several characters appear to speak in the one paragraph, but its hard to be absolutely certain. And there appears to be speech spanning multi paras again with nothing distinguishing
First task is to get it to a state where the editor can make head of tail of it. She's had a quick skim - "There's something there, but I can go any further unless someone put *&^%$ quotes around the $%^&* speech--single quotes, punctuation inside please." BR |
08-07-2015, 05:09 AM | #10 |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,516
Karma: 18512745
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
While you are at it, make sure you distinguish left single quotes and apostrophes, or it will be another hell if later someone wants to change single quotes to double quotes (or for automatic sanity checks).
|
08-16-2015, 04:16 AM | #11 |
Whatever...
Posts: 197
Karma: 1114225
Join Date: Feb 2015
Location: Austria
Device: PocketBook InkPad 840, Touch HD 2
|
Yes, it's a perfectly legitimate decision by an author not to use quotes. William Morris, for instance, didn't use quotes in "The Wood Beyond the World" (even if later editions added them), but I've seen this by other authors, too. If the text is difficult to read without quotes, maybe the author wanted it to be difficult to read. You can only guess at the author's intentions, of course, but there is a life without quotation marks -- classic Latin and Greek didn't have them either, for instance, and this didn't keep them from writing great literature.
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Dialogue Questions | jhempel24 | Writers' Corner | 20 | 12-10-2012 06:17 PM |
Putting Dialogue in a story. | Spock96 | Writers' Corner | 10 | 12-11-2011 05:50 PM |
Writing online dialogue | mr ploppy | Writers' Corner | 7 | 05-02-2011 05:17 PM |
Request Success Dialogue | aidren | enTourage Archive | 0 | 04-19-2010 06:19 PM |
Dialogue boxes too big for netbook | single650 | Calibre | 14 | 02-05-2009 07:16 AM |