06-19-2014, 10:59 PM | #16 |
creator of calibre
Posts: 43,985
Karma: 22669822
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
That would be rather more work than I am willing to undertake. Most screenshots are present in order to help people recognize parts of the interface in any case, the text on them is mostly unimportant.
|
06-20-2014, 02:45 AM | #17 |
Wizard
Posts: 1,161
Karma: 1404241
Join Date: Nov 2010
Location: Germany
Device: Sony PRS-650
|
Kovid,
a question about using special characters like en dash ( –, – ) or Ampersand ( &, & )in translations in the user manual. Should I use these characters as glyph or entity code? |
06-20-2014, 02:47 AM | #18 |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,516
Karma: 19000001
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
But sometimes the main text refers to the text of the screenshots, like here. That may be confusing for someone who doesn't know English at all. Well, let's translate the text first, we can worry about that later
|
06-20-2014, 03:07 AM | #19 |
Wizard
Posts: 1,161
Karma: 1404241
Join Date: Nov 2010
Location: Germany
Device: Sony PRS-650
|
That's a problem I sometimes have too. Maybe we should refer for names like value in English as "Wert (value)" if refer to a screenshot. Then this is more flexible and Kovid do not need to manage tons of screenshots for translations (only a guess)
An additional question for Kovid, Is it possible for me to make a test build for the manual and if yes how can I do this? |
06-20-2014, 03:24 AM | #20 |
creator of calibre
Posts: 43,985
Karma: 22669822
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
@Divingduck: Use whatever form is used in the source text for special characters. The manual is built using the sphinx documentation tool. You would need to install it run it something like this:
mkdir -p .build/html sphinx-build -b html -t online .build/html (in the manual directory in the calibre source code) However, I have not tested this on anything other than my development machine and I doubt it will work on anything other than a linux machine with calibre installed and available in the system python. @Jellby: certainly, there are places where the text refers to text in the images, but they are relatively rare. |
06-20-2014, 03:56 AM | #21 |
Wizard
Posts: 1,161
Karma: 1404241
Join Date: Nov 2010
Location: Germany
Device: Sony PRS-650
|
Kovid,
thanks, I'll look in and try to become sphinx running. |
06-20-2014, 09:39 AM | #22 |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,516
Karma: 19000001
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
How do internal links work? Are the anchor names hardcoded or parsed from the translated text? For example, in:
Code:
This action is the inverse of the :ref:`Save to disk <save_to_disk_multiple>` action |
06-20-2014, 09:47 AM | #23 |
creator of calibre
Posts: 43,985
Karma: 22669822
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
Leave it untouched. The part inside the <> is like an HTML anchor and should not be translated. The rest of it is text and should be translated.
|
06-20-2014, 10:02 AM | #24 |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,516
Karma: 19000001
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
What about:
Code:
:ref:`excluded_genres` :ref:`Custom catalog covers` |
06-20-2014, 10:51 AM | #25 |
creator of calibre
Posts: 43,985
Karma: 22669822
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
:ref: without anything in <> must not be translated at all.
|
07-11-2014, 05:17 AM | #26 |
Wizard
Posts: 1,161
Karma: 1404241
Join Date: Nov 2010
Location: Germany
Device: Sony PRS-650
|
Kovid,
There is a change to entity code necessary for the following help string: #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tweak_book/editor/smart/html.py:493 String old (picture1): Cannot change text alignment as the cursor is not inside a block level tag, such as a <p> or <div> tag. String new(picture2, sorry in german): Cannot change text alignment as the cursor is not inside a block level tag, such as a <p> or <div> tag. Best regards, Armin |
07-11-2014, 06:38 AM | #27 |
creator of calibre
Posts: 43,985
Karma: 22669822
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
Thanks, fixed.
|
07-11-2014, 10:44 AM | #28 |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,516
Karma: 19000001
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
The code samples in the manual are not translatable, as far as I can see. That's often OK, because code is code, but sometimes some keywords are translated or the code blocks contain some English explanation.
For example, the date search syntax explanation in The Search Interface: Code:
pubdate:>2000-1 Will find all books published after Jan, 2000 date:<=2000-1-3 Will find all books added to calibre before 3 Jan, 2000 pubdate:=2009 Will find all books published in 2009 Code:
date:>10daysago date:<=45daysago |
07-11-2014, 10:49 AM | #29 |
creator of calibre
Posts: 43,985
Karma: 22669822
Join Date: Oct 2006
Location: Mumbai, India
Device: Various
|
That's a decision made by sphinx, the documentation system calibre uses. It does not make literal code blocks available for translation, not much I can do about it.
|
07-11-2014, 11:51 AM | #30 |
frumious Bandersnatch
Posts: 7,516
Karma: 19000001
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
|
I guess only pester sphinx developers and/or rewrite the code blocks so that they contain only code
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Thesis survey for authors, graphical designers, translators and editors | Yves Gorat | Writers' Corner | 2 | 02-16-2013 07:22 AM |
PRS-T1 Using a reader in co-operative text processing (editors, translators, academics?) | Janie Jones | Sony Reader | 7 | 01-12-2012 02:48 PM |
Call for translators | kovidgoyal | Calibre | 104 | 11-13-2011 06:39 AM |
Active german translators? | Manichean | Calibre | 7 | 04-21-2011 07:34 AM |
Translators Wanted | eBookLuke | Writer2ePub | 5 | 01-26-2011 08:57 AM |