![]() |
#31 |
Old Git
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 958
Karma: 1840790
Join Date: Aug 2010
Location: Switzerland (mostly)
Device: Two kindle PWs wifi, kindle fire, iPad3 wifi
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#32 |
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 4,812
Karma: 26912940
Join Date: Apr 2010
Device: sony PRS-T1 and T3, Kobo Mini and Aura HD, Tablet
|
I'm Canadian so I am used to both. Sometimes I type color and sometimes I type colour. Can't say I notice when reading, but then I possibly expect British spelling from British authors and American spelling from American authors.
Would be extreme nitpicking on my part to care though as I am sure an American publisher of British works or vice versa would use a standard spell-checker or proof reader and not get a special one for each book. Helen |
![]() |
![]() |
![]() |
#33 | |
Member Retired
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,999
Karma: 11348924
Join Date: Jan 2011
Location: Limbo
Device: none
|
I had modern spelling differences in mind. e.g. British English vs American English. You're taking this thought to the extreme. Old English would indeed be unintelligible and we'd be better off reading modernized versions of such archaic texts.
Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#34 |
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 3,117
Karma: 9269999
Join Date: Feb 2011
Location: UK
Device: Sony- T3, PRS650, 350, T1/2/3, Paperwhite, Fire 8.9,Samsung Tab S 10.5
|
"No, no... over-free use of antibiotics and everyone's scepticism risks becoming drug resistant and INCURABLE! Bad idea... "
But isn't the whole idea to overwhelm one's septicism ? [ Those in the UK will have a strong feeling we're wandering into "Mornington Crescent" circles...] |
![]() |
![]() |
![]() |
#35 | |
Magic mushroom tester
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 91
Karma: 1794762
Join Date: Sep 2011
Location: Burgundy, France
Device: iPad 2
|
Quote:
![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#36 |
eBook Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,544
Karma: 93383099
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#37 | |||
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 5,698
Karma: 16542228
Join Date: Feb 2010
Location: Pennsylvania
Device: Huawei MediaPad M5, LG V30, Boyue T80S, Nexus 7 LTE, K3 3G, Fire HD8
|
Quote:
Quote:
Quote:
And I always thought spelt was a type of wheat. ![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#38 |
eBook Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,544
Karma: 93383099
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#39 |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 5,698
Karma: 16542228
Join Date: Feb 2010
Location: Pennsylvania
Device: Huawei MediaPad M5, LG V30, Boyue T80S, Nexus 7 LTE, K3 3G, Fire HD8
|
It wasn't objectionable, just another of those UK vs US spellings/uses. I don't remember seeing it used that way before - I only knew it as a type of wheat.
Last edited by Purple Lady; 09-14-2011 at 01:51 PM. Reason: can't spell |
![]() |
![]() |
![]() |
#40 |
Guru
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 997
Karma: 1086596
Join Date: Apr 2010
Location: Florida
Device: none
|
In this increasingly global society, I don't think spelling differences really matter. I can enjoy a book even though the words are "spelt" instead of "spelled". I know what the author means. Same with all the "ize" and "ise" words. Doesn't inhibit my enjoyment one bit.
As for spelt, it's a type of flour. To be honest, I'd never heard of it before I found out I had to avoid gluten in my diet. Apparently, spelt is loaded with it. Joyce |
![]() |
![]() |
![]() |
#41 |
eBook Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,544
Karma: 93383099
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
That's interesting. Many past participles in British English are normally spelt with a "-t" ending rather than "-ed". Common ones, off the top of my head, include spelt, smelt, slept, burnt, swept, leapt, dreamt, and innumerable others besides. Would you spell none of these with a "-t" ending?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#42 | |
Wizard
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1,569
Karma: 36389706
Join Date: Dec 2009
Location: Quincy, MA
Device: Samsung 54A, Kobo Libra H2O, Samsung S6 Lite
|
Quote:
![]() We put things in the trunks of our cars, like spare tires. ![]() We tend to put ed on the end rather than a t. Last edited by cfrizz; 09-14-2011 at 02:01 PM. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#43 |
Not scared!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 13,424
Karma: 81011643
Join Date: Mar 2009
Location: Midlands, UK
Device: Kindle Paperwhite 10, Huawei M5 10
|
I agree with Joyce. I read and enjoy books by American and other non-UK authors, complete with all their 'incorrect' spellings. It's just not a big deal to me.
The only American spelling I do find odd is 'aluminum. Only because it loses the consistency with the 'ium' ending of many other elements. |
![]() |
![]() |
![]() |
#44 | ||
eBook Enthusiast
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 85,544
Karma: 93383099
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
Quote:
Quote:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#45 |
Not scared!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 13,424
Karma: 81011643
Join Date: Mar 2009
Location: Midlands, UK
Device: Kindle Paperwhite 10, Huawei M5 10
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
Thread Tools | Search this Thread |
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
English-English Dictionary for 301 | LevAizik | PocketBook | 6 | 12-03-2013 09:42 PM |
In Defense of English | 6charlong | Lounge | 250 | 09-21-2011 10:15 AM |
Macro: Old English to New english | ProDigit | Workshop | 19 | 09-15-2011 10:10 PM |
Free (Kindle) English-Hebrew Hebrew-English | arcadata | Deals and Resources (No Self-Promotion or Affiliate Links) | 0 | 12-01-2010 05:46 AM |
PB302 - How to replace English->Russian dictionary with English only (with defin.)? | guyanonymous | PocketBook | 29 | 08-03-2010 06:05 PM |