Register Guidelines E-Books Today's Posts Search

Go Back   MobileRead Forums > Non-English Discussions > Deutsches Forum > E-Books

Notices

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 05-18-2010, 09:06 AM   #1
Logseman
Orisa
Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Logseman's Avatar
 
Posts: 2,001
Karma: 1035571
Join Date: Feb 2010
Location: Ireland
Device: Onyx Poke 5
Copyright Bertolt Brechts

Ich habe in Deutschland ein Buch gekauft, Geschichten des Kerrn Keuners. Aus dem will ich eine spanische Übersetzung aus eigenen Kräften herstellen, die als E-book hochgeladen sein sollte (wie es vorstellbar ist, gibt es kein solches komerzielles Ebook). 1956 ging Bert ins Himmel, also sind die 50 Jahre des Kanadischen Copyrights schon vorbei. Wäre so etwas möglich, wenn ich aus Spanien schreibe?
Logseman is offline   Reply With Quote
Old 05-18-2010, 09:55 AM   #2
K-Thom
The one and only
K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.K-Thom ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 3,302
Karma: 535819
Join Date: Oct 2008
Location: Berlin, Germany
Device: yup!
Wenn in Spanien die 7o Jahre gelten, dann hättest du weder das Recht, es zu übersetzen, noch, es hochzuladen.

Es gelten die Gesetze des Ortes, an dem du die Aktion ausübst. Egal, welche Nationalität du eigentlich hast, wo du eigentlich wohnst oder wohin du es hochladen willst.

Wenn du das Buch für dich privat übersetzt und nach Kanada (oder Australien) fliegst und es in Kanada auf den Server hochlädst, dann sähe die Sache schon anders aus. Denn wer wollte beweisen, dass du das Buch nicht auch in Kanada übersetzt hast ...
K-Thom is offline   Reply With Quote
Advert
Old 05-18-2010, 06:58 PM   #3
Logseman
Orisa
Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.Logseman ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Logseman's Avatar
 
Posts: 2,001
Karma: 1035571
Join Date: Feb 2010
Location: Ireland
Device: Onyx Poke 5
80 Jahren Copyright in Spanien Land der Schande!

Würde es gelten, wenn ich die Übersetzung mache und danach ein/e Bürger/in aus Kanada ermächtige, um es zu veröffentlichen?
Logseman is offline   Reply With Quote
Old 05-19-2010, 11:14 PM   #4
Eagleeye
Fanatic
Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!Eagleeye rocks like Gibraltar!
 
Eagleeye's Avatar
 
Posts: 591
Karma: 100000
Join Date: Sep 2008
Location: Halle/S.
Device: BeBook, Pocketbook 360°; Kindle 3G
Quote:
Originally Posted by Logseman View Post
80 Jahren Copyright in Spanien Land der Schande!

Würde es gelten, wenn ich die Übersetzung mache und danach ein/e Bürger/in aus Kanada ermächtige, um es zu veröffentlichen?
Das wär ne Frage, bei der ich auf jeden Fall anwaltlichen Rat suchen würde - dafür ist das Urheberrecht international ein zu mächtiges Minenfeld. Alternativ könntest Du auch ne Verbraucherzentrale aufsuchen, falls es eine entsprechende Organisation auch in Spanien gibt ...
Eagleeye is offline   Reply With Quote
Reply


Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Why is this copyright? mr ploppy Writers' Corner 6 10-10-2010 02:48 PM
Copyright? fishcube LRF 5 09-09-2009 06:39 AM
In Copyright? - Copyright Renewal Database launched Alexander Turcic News 26 07-09-2008 09:36 AM
Government US Copyright Office: Report on Orphan Works. US Copyright Office. PDF Nate the great Other Books 0 01-03-2008 07:16 PM


All times are GMT -4. The time now is 09:14 AM.


MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.