Register Guidelines E-Books Today's Posts Search

Go Back   MobileRead Forums > E-Book General > General Discussions

Notices

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 08-09-2014, 12:36 PM   #1
Hampshire Nanny
Guru
Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.Hampshire Nanny ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Hampshire Nanny's Avatar
 
Posts: 615
Karma: 8064562
Join Date: Aug 2009
Device: Sony PRS-505, Kindle 3 KB, iPad2
German Book Club Selection for August

I was browsing through the list of recent posts and ran across this one:

Buchclub - August 2014: Flavia de Luce 1 - Mord im Gurkenbeet von Alan Bradley

Now, I don't read, speak, or understand German. But I have a bare minimum of decoding skills to realize that the book in question is the first book in the Flavia de Luce series, English title is The Sweetness at the Bottom of the Pie. And, I know that "mord" is "death" but I cannot decipher "Gurkenbeet". Google translate is no help at all.

Next, I sent a message to a British friend living in Austria, asking if his German is good enough to translate this for me. He wound up talking to his wife, a native German speaker, and she translates "Gurkenbeet" as "that place in the garden where the cucumbers grow". (Wow! German packs a lot of meaning into a fairly short word.)

So a good English translation is Death in the Vegetable Patch -- and based on the story, it's a totally appropriate title, though not as intriguing as The Sweetness at the Bottom of the Pie.
Hampshire Nanny is offline   Reply With Quote
Old 08-09-2014, 12:52 PM   #2
Atunah
Wizard
Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.Atunah ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Atunah's Avatar
 
Posts: 1,817
Karma: 23400001
Join Date: May 2012
Location: USA
Device: K1/K3/BasicK Voyage/Oasis1/Oasis3
Mord is actually murder.
Atunah is offline   Reply With Quote
Advert
Old 08-09-2014, 01:50 PM   #3
Andrew H.
Grand Master of Flowers
Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 2,201
Karma: 8389072
Join Date: Oct 2010
Location: Naptown
Device: Kindle PW, Kindle 3 (aka Keyboard), iPhone, iPad 3 (not for reading)
>(Wow! German packs a lot of meaning into a fairly short word.)

Not really, it just looks that way - "Beet" is related to bed (as in "flower bed"); "Gurke" just means "Cucumber", so Gurkenbeet just means Cucumber Patch.
Andrew H. is offline   Reply With Quote
Old 08-09-2014, 02:36 PM   #4
Billi
Wizard
Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.Billi ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Billi's Avatar
 
Posts: 3,388
Karma: 14190103
Join Date: Jun 2009
Location: Berlin
Device: Cybook, iRex, PB, Onyx
You will very rarely find that an English book title was translated into German 1:1. German publishing houses show great fantasy in inventing their own German title and having something to do with the original title or the content is not always a criteria.
Billi is offline   Reply With Quote
Reply


Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
MobileRead Book Club August 2013 Discussion: Doomsday Book by Connie Willis (spoilers) WT Sharpe Book Clubs 31 06-15-2017 05:39 PM
MobileRead August 2014 Book Club Nominations WT Sharpe Book Clubs 62 07-24-2014 10:58 AM
MobileRead August 2013 Book Club Vote WT Sharpe Book Clubs 52 08-20-2013 02:04 AM
Boomerang nookboard Book Club selection plumboz Deals and Resources (No Self-Promotion or Affiliate Links) 9 12-15-2009 11:48 AM
MobileRead August 09 Book Club Nominations pilotbob Book Clubs 74 07-27-2009 07:30 PM


All times are GMT -4. The time now is 02:08 AM.


MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.