![]() |
#1 |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 12,336
Karma: 8012652
Join Date: Jan 2010
Location: Notts, England
Device: Kobo Libra 2
|
[Android] CC can now be translated into other languages
You can now translate CC into your language. If you are interested in doing a new translation or improving an existing translation, please go to our translation collaboration site https://cctranslation.oneskyapp.com/collaboration, powered by the OneSky translation workbench. Create a OneSky account so you can use the workbench, or sign in using your Facebook or GitHub credentials.
Once signed in, choose the language that interests you. Next, translate phrases or make comments on phrases already translated. You can also enter alternate phrase translations for phrases already translated, in which case current translators will be notified and can vote for the one they prefer. If your language is not available on the workbench, write a comment on this thread or send me a PM to ask me to add that language. If the language has country variants then please tell me which variant you are using. For example, if you want to do a translation for Portuguese, let me know if you are in Portugal or Brazil. Thank you in advance for your help. ![]() Note On Complexity And Amount Of Work Please note that CC is not a simple app to translate. As of July 2017 CC contains 796 distinct phrases, with 8,143 words. Even hitting the 10% floor for having a language included in CC requires a lot of work. Administrative Details: I will include a translation in CC once more than 10% of the phrases have been translated into that language. This is the same metric that calibre uses. For testing: I will build an APK of the CC demo version containing all translations every Friday or Saturday when there has been translation activity that week. A link to download the latest APK is at the bottom of this message. Finally, please tell me via private message or by email to cc_translations at charles dot haleys dot org how you want to be credited for your work. The choices: any of "anonymous", your MobileRead forum name, your real name (first, last, or complete name), a company name, or an email address will do. You can have your name be clickable, opening an email window addressed to you or opening your web site. If you want this, let me know in the message and give me the URL or target email address. If I don't hear from you then I will use "anonymous". See "Translation Credits" in CC's menu for examples. Translation status as of 29/June/2017 (2 images): Link to latest CC Demo version with all languages: (current production release). This build includes the translations that have not crossed the 10% threshold. Last edited by chaley; 06-29-2017 at 11:44 AM. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 12,336
Karma: 8012652
Join Date: Jan 2010
Location: Notts, England
Device: Kobo Libra 2
|
OneSky tips and tricks:
Handling changed phrases: Spoiler:
How can I comment on the translation of a phrase? Spoiler:
Last edited by chaley; 10-12-2014 at 01:21 PM. |
![]() |
![]() |
Advert | |
|
![]() |
#3 | |
Junior Member
![]() Posts: 1
Karma: 10
Join Date: Jan 2015
Device: none
|
Wanna buy this app
Quote:
well I wanna buy this app, u can translate for Portuguese Brazilian? tell for email when finished, and I will buy ok... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 12,336
Karma: 8012652
Join Date: Jan 2010
Location: Notts, England
Device: Kobo Libra 2
|
Quote:
If you want me to add Portuguese (Brazil) to the translation workbench so you can translate CC, then I have done it. You can create an account and start translating immediately. If you want something else then provide a bit more detail. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Junior Member
![]() Posts: 3
Karma: 10
Join Date: Jan 2015
Location: Brazil
Device: Dell Vostro
|
Chaley,
I'm working in a brazilian portuguese translation to CC. Unfortunately I can't send you a PM to request you put the credits in the app. How can I do this, plz? Thanks Valdecir |
![]() |
![]() |
Advert | |
|
![]() |
#6 | |
Well trained by Cats
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 30,898
Karma: 60358908
Join Date: Aug 2009
Location: The Central Coast of California
Device: Kobo Libra2,Kobo Aura2v1, K4NT(Fixed: New Bat.), Galaxy Tab A
|
Quote:
New MR users are blocked for a few days/ # posts. A Spam Prevention measure. Actively join in on a few discussions and this time will go faster. ![]() And ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Junior Member
![]() Posts: 3
Karma: 10
Join Date: Jan 2015
Location: Brazil
Device: Dell Vostro
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 12,336
Karma: 8012652
Join Date: Jan 2010
Location: Notts, England
Device: Kobo Libra 2
|
Quote:
And thank you. ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 12,336
Karma: 8012652
Join Date: Jan 2010
Location: Notts, England
Device: Kobo Libra 2
|
@valdecirmarco: question: should I use your translation for all Portuguese locales? For example, is Brazilian Portuguese close enough to Portugal Portuguese that people in Portugal would want to use it by default?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
Junior Member
![]() Posts: 3
Karma: 10
Join Date: Jan 2015
Location: Brazil
Device: Dell Vostro
|
Quote:
English Brazil Portugal mouse mouse rato display tela écrã about sobre acerca de phone fone auscultador cell phone celular telemóvel file arquivo ficheiro ... Furthermore, the people living in Portugal not welcomed the new spelling of portuguese language. In most of cases I can't understand the speaking from Portugal, indeed. (I had a portuguese client recently and was very difficult understand when he spoke to me.) Plaese see: http://en.wikipedia.org/wiki/Portugu...eement_of_1990 http://globalvoicesonline.org/2009/0...-not-welcomed/ |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#11 | |
Junior Member
![]() Posts: 2
Karma: 10
Join Date: Dec 2015
Device: Jinke and several android devices
|
Czech
Quote:
at first.. well done! App's running just perfectly. Thanks! I would like to contribute and translate app to czech language, so please, add it into skyone for me. .) thanks.. And don't be so surprised, it's a small country, but with one of the highest number of readers per capita... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 | ||
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 12,336
Karma: 8012652
Join Date: Jan 2010
Location: Notts, England
Device: Kobo Libra 2
|
Quote:
![]() And as I said in my original post: Quote:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Junior Member
![]() Posts: 2
Karma: 10
Join Date: Dec 2015
Device: Jinke and several android devices
|
Wow, you're quick. .) Thanks. If You don't mind, I'll use this channel .. my nickname (Hubero Kororo) will be fine.).. I can send it on your mail, if it's necessary, but better wait until I proof myself.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 | |
Grand Sorcerer
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 12,336
Karma: 8012652
Join Date: Jan 2010
Location: Notts, England
Device: Kobo Libra 2
|
Quote:
Thanks again! |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Fanatic
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 563
Karma: 32158
Join Date: Feb 2012
Device: Onyx Boox Leaf
|
Can you add Vietnamese? I could try.
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
can Onyx BOOX T68 support all android languages ?? | abdulrhman | Onyx Boox | 5 | 10-06-2014 07:55 AM |
Original language / translated from | fxp33 | ePub | 6 | 09-03-2014 10:01 PM |
Translated from: which metadata for the original language of a translated book? | fxp33 | ePub | 5 | 08-12-2014 02:05 PM |
translated literature | zeppo | General Discussions | 6 | 12-09-2010 04:55 PM |
The best translated Book you've ever read | Greg Anos | General Discussions | 34 | 10-14-2010 09:44 AM |