View Single Post
Old 11-09-2012, 02:20 PM   #20
NicolayIII
Junior Member
NicolayIII began at the beginning.
 
Posts: 1
Karma: 10
Join Date: Nov 2012
Device: Onyx Boox M92
Да, машинный перевод, это не есть гуд...
Читал об изменениях в прошивке 1.8 на нашем форуме: урожай вместо обрезки- это понятно, а вот подсветка вместо выделения озадачила. Дело в том что сейчас читаю плохой скан в PDF и появилась мысль: а может можно как-то изменить контрастность. Вот и принял "подсветку " за реальность. Потом нашел описание изменений в оригинале на этом сайте. Мне кажется лучше цитировать источники в оригинале, кому трудно, тот и в браузере переведет.

Да, машинный перевод, это не есть гуд...
Читал об изменениях в прошивке 1.8 на нашем форуме: урожай вместо обрезки- это понятно, а вот подсветка вместо выделения озадачила. Дело в том что сейчас читаю плохой скан в PDF и появилась мысль: а может можно как-то изменить контрастность. Вот и принял "подсветку " за реальность. Потом нашел описание изменений в оригинале на этом сайте. Мне кажется лучше цитировать источники в оригинале, кому трудно, тот и в браузере переведет.

Da, mashinnyy perevod, eto ne yestʹ gud... Chital ob izmeneniyakh v proshivke 1.8 na nashem forume: urozhay vmesto obrezki- eto ponyatno, a vot podsvetka vmesto vydeleniya ozadachila. Delo v tom chto seychas chitayu plokhoy skan v PDF i poyavilasʹ myslʹ: a mozhet mozhno kak-to izmenitʹ kontrastnostʹ. Vot i prinyal "podsvetku " za realʹnostʹ. Potom nashel opisaniye izmeneniy v originale na etom sayte. Mne kazhetsya luchshe tsitirovatʹ istochniki v originale, komu trudno, tot i v brauzere perevedet.

Yes, machine translation, it is not gud ...
* I read about the changes in the firmware 1.8 on our forum: instead of cutting yield is understandable, but the lights instead of allocating puzzled. The thing is that now I'm reading a bad scan to PDF, and had a thought: maybe you can do something about the contrast. That passed the "lights" for reality. Then found in the original description of the changes on this website. I think the best quote in the original sources, who find it difficult, that and the browser will translate.

Last edited by pdurrant; 11-09-2012 at 03:48 PM. Reason: Converting Windows Cyrillic to Unicode and giving a google translation
NicolayIII is offline   Reply With Quote