View Single Post
Old 04-13-2013, 09:46 PM   #10
ousia
Enthusiast
ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.ousia writes the songs that make the whole world sing.
 
Posts: 28
Karma: 40680
Join Date: Aug 2012
Device: Sony PRS-T1
Ganz herzlichen Dank für die tolle Leistung.

Ich habe ein Fehler gefunden, der auch im Originaltext steht:

Quote:
die es nöthig hat, um den καιρὁς, „die rechte Zeit“
Der Text eigentlich lautet (nur das griechische Wort ist falsch):

Quote:
die es nöthig hat, um den καιρός, „die rechte Zeit“
Und ich habe zwei typographischen Vorschläge:

Könnten alle ϑ durch θ ersetzt werden? So werden alle Erscheinungen dieses Buchstabe die gleiche Form (das gleiche Schriftzeichen) haben.

Könnte auch der Halbgeviertstrich den Geviertstrich ersetzen? Als Gedankenstrich ist üblich(er) auf Deutsch den Halbgeviertschrift zu verwenden.

Vielen Dank für deine Arbeit.
ousia is offline   Reply With Quote