View Single Post
Old 10-29-2013, 12:41 AM   #248
Chris Jones
Addict
Chris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five wordsChris Jones can name that ebook in five words
 
Posts: 242
Karma: 37089
Join Date: Oct 2012
Device: none
C'est quand même un peu ennuyeux de ne pouvoir faire une recherche à partir d'un pseudo donné.. d'autant que derrière l'interface d'affichage des listes de livres se cache très vraisemblablement une base de données tout à fait au standard SQL..! L'intérêt bien sûr est que dès qu'on a passé un peu de temps sur ce site, on a vite fait de repérer les créateurs de livres électroniques qui font du (très) bon travail et même le type de littérature à laquelle il s'intéressent. Ce qui permet de faire le tri... Si je tombe sur un epub créé par Untel et que je constate qu'il a fait du bon boulot, j'ai bien entendu tout de suite envie d'aller voir s'il y en a d'autres de disponibles..!

Autre point gênant que je mentionne au passage: il n'y a pas de possibilité à ma connaissance d'effectuer une recherche "avancée" (comme dit Mr. gougle)... ce qui fait que si je souhaite afficher la liste des epubs reprenant par exemple des textes de Edgar Allan Poe... j'ai le choix entre le mot clé "poe"--ce qui affiche en plus des œuvres de ce cher Edgar tout ce qui est "poems".. "poetry" etc. ou par exemple "Edgar" ce qui m'inflige en complément quelques dizaines de références à des edgar(s) dont je n'ai jamais entendu parler. Par contre, "Edgar Allan Poe" n'affiche rien du tout..! dans la mesure où l'excellent "pynch" qui a téléchargé les œuvres complètes de Monsieur Poe en un volume unique a choisi de les attribuer à "Poe, Edgar Allan".

En ce qui concerne la recherche à partir de la langue, il y a un autre problème dans la mesure où une proportion non négligeable des livres alors sélectionnés sont des traductions. Je n'ai pas particulièrement envie de lire Dickens, Cervantes ou Dante en allemand.. ni Goethe ou Schiller en espagnol ou en italien. Mais là, le problème n'est sans doute pas seulement dû à l'interface du site mobileread.com car je n'ai pas l'impression que les metadata epub fassent la distinction entre langue utilisée par la publication et la langue de l'auteur de l'ouvrage.

Merci de m'avoir signalé votre article sur la lisibilité à l'écran, sujet qui m'a toujours intéressé... Même si je ne suis pas entièrement d'accord avec vos conclusions.

Je pense que la lisibilité relativement bonne dont se targuent les modèles récents (Kobo Glo par ex.) est essentiellement due à deux facteurs:

1. Une résolution linéaire (ppi) environ double de celle des meilleurs écrans d'ordinateurs (hors retina et consorts).. c'est à dire qu'il y a en fait pour la même taille de police quatre fois plus de pixels pour dessiner chaque glyphe. Bien sûr, les smartphones et maintenant les tablettes affichent des résolutions au moins comparables.. ce qui m'amène au second point..

2. Un "réglage d'usine" optimal.. Et par là je veux parler du matériel (l'écran)... mais aussi (et peut-être surtout) du logiciel (rastérisation des glyphes..). Vu le fait que pour un prix somme toute assez élevé, une liseuse ne propose qu'une seule fonctionnalité alors qu'une tablette android à peine plus chère en offre des milliers (voir le nombre d'applications disponibles dans les "stores") ... il était vital du simple point de vue de la crédibilité commerciale que le rendu du texte soit proche de la perfection ou en tout cas nettement meilleur que la concurrence LCD afin de séduire un nombre suffisant de clients potentiels. Je suis en particulier assez déçu par le rendu de police dont est par exemple capable la nexus 7 tel que j'ai pu le voir dans des captures d'écran, en dépit de sa résolution de plus de 300 ppi. Et contrairement à un ordinateur sous linux je ne suis pas sûr qu'il soit possible d'optimiser ce rendu qui ne tire de toute évidence pas le meilleur parti de l'excellente qualité de l'écran LCD.

Un autre aspect ne concerne pas la lisibilité proprement dite mais plutôt le confort de lecture... et son absence supposée des terminaux équipés d'écrans LCD c'est à dire tout ce qui est tablettes, smartphones, et autres ordinateurs. Il ne s'agit pas là de lisibilité au sens où vous l'entendez mais il s'agit je crois d'un point tout aussi important que la lisibilité à proprement parler. Et je dois dire qu'au vu de mon expérience personnelle, je ne suis plutôt en désaccord avec la parole officielle.

Mes activités professionnelles m'ont contraint à utiliser quotidiennement un écran d'ordinateur depuis plus de quinze ans à raison de dix heures par jour au moins, weekends inclus. Et dans la mesure où j'ai très rapidemment cherché (et trouvé, j'aime à le croire) des solutions pour optimiser l'affichage du texte sur mes ordinateurs, en dépit de cette utilisation intensive et sans doute supérieure à la moyenne des utilisateurs, je n'ai jamais eu les yeux rouges ou douloureux... ou même ressenti la moindre fatigue visuelle.

Eh bien, voyez-vous, ayant pris l'habitude d'utiliser ma liseuse Kobo Glo pour lire environ une heure tous les soirs avant de m'endormir, il n'a guère fallu qu'une semaine avant que je ne commence à ressentir une certaine fatigue oculaire et même d'avoir parfois les yeux un peu collés et une vision trouble au saut du lit... J'en suis le premier surpris au vu du marketing effréné de E Ink Corporation et des fabricants de liseuses (argument massue.. en caricaturant à peine: « cher client, vous faites ce que vous voulez.. mais c'est votre santé qui est en jeu tout de même.. ») relayé par une presse (spécialisée ou généraliste) complaisante dont les journalistes ne semblent guère s'être donnés la peine d'utiliser eux-mêmes les dites liseuses sur une période suffisamment longue pour se faire leur propre opinion sur le sujet.

D'où m'est venue cette fatigue visuelle..? Je l'ignore. Je soupçonne un peu l'éclairage réfléchi mais surtout les faibles niveaux de contraste (noir vs. blanc) dont sont capables les écrans E-Ink. L'ennui, c'est que ces deux facteurs sont intimement liés car une réduction de l'intensité de l'éclairage entraîne une baisse correspondante du déja médiocre niveau de contraste.

Pour terminer, j'ai bien sûr downloadé votre Le club des braconniers de ce Monsieur O'Monroy que je ne connaissais point, et la mise en page élégante que vous avez choisie pour tenter j'imagine de recréer l'ambiance des ouvrages un peu frivoles de cette époque est fort agréable à l'œil.

Hélas, sous Calibre (je n'aurai sans doute pas le problème avec le Kobo Glo) les parties de texte affichées en capitales d'imprimerie (noms des protagonistes, par exemple) sont quasiment illisibles. Je pourrais bien sûr remplacer "Linux Libertine" dans la feuille de style par Verdana (je ne veux pas voir d'autre police sur mon écran d'ordinateur, à part Terminus pour le monospace).. oui mais voilà... les noms des protagonistes apparaissent alors en lettres minuscules ce qui bien entendu obère la lisibilité de l'ouvrage et ne correspond plus du tout à ce que vous souhaitiez en tant que designer/typographe..! Ce qui veut dire, qu'il me faudrait pour corriger ce problème, soit utiliser une police de type "small caps" (je n'en connais pas qui s'affiche correctement dans mon environnement linux).. soit reprendre l'ensemble du texte et le modifier en "majusculisant" tout ce qui tombe dans les classes smcpTypeV ou smcpIncise...

Je plaisante, bien sûr.. dans la mesure où là où une "class=" est spéficiée, il doit y avoir un moyen plus élégant... à condition de connaître un tant soit peu les feuilles de style css et le langage xhtml, ce qui n'est pas mon cas. Au pire, une petite regex bien sentie exécutée via une commande :bufdo sous Vim devrait me permettre de régler ce petit problème en deux coups de cuillère à pot..

Bien entendu, mes remarques relatives à l'ouvrage de Monsieur O'Monroy ne sont pas à prendre comme une critique ou encore moins des récriminations de ma part.

J'ai seulement pensé que vous trouveriez peut-être quelque utilité à connaître en retour le point de vue d'un utilisateur ordinaire dont l'environnement diffère quelque peu du vôtre.

Bon, je vous laisse sur ces bonnes (?) paroles en espérant que les modérateurs de mobileread.com ne fermeront pas mon compte pour usage immodéré de leur bande passante et de leur espace de stockage.

Last edited by Chris Jones; 10-29-2013 at 01:04 AM.
Chris Jones is offline   Reply With Quote