Quote:
Originally Posted by kennyc
One thing that strikes me is that there seem to be strong emotions on both sides of this issue -- well beyond the word itself. It's almost as if it's a major cultural clash, the French (and French sympathizers) forcing the word into the English Language and the English (and English sympathizers) fighting back. I guess this is evolution of language in the internet age. 
|
No. I for one am not _forcing_ anyone to use this word (or any other word), and a couple people who don't like it are insisting that _no_one_ use it.
Just to complicate matters further, this thread reminded me of a miscommunication once where the word ebook was used to refer to the file and the device. Given that ebook is short for electronic book this does make some sense.
So we now have ebook, e-book, ereader, e-reader, ebook reader, and e-book reader. How is liseuse any less valid than the other 6 choices?