Quote:
Originally Posted by ahi
Damn you, spellcheck!!! You have crossed me for the last time!
|
Quote:
This does not strike Francophones as unaesthetic? Unbalanced guillemets, that is?
|
i think i'm just used to it, i don't really notice it. i even had to think for a while about the rule, it's been a long time since i studied it. plus, as i said, more recent books just use emdashes to indicate dialogue, so it's rarely the case anymore. it makes sense though in a way, setting apart the entire dialogue from the rest of the text. i guess my answer is, it doesn't bother me.
Quote:
The Hungarian and Russian and et cetera approach would be:
|
very interesting to see all the different rules for dialogue in different languages. i think i've seen the use of emdashes to set off a phrase within a reply, but now i'm trying to remember what language it was in / translated from.