I think that it's a bit gauche (and possibly macabre or sinister) to assume some sort of linguistic purity for English. Haven't borrowings always existed? As arguments go, it's a bit of a cul-de-sac. Let's have some glasnost here!
And a firm that invented "EEE" is unlikely to complain about neologisms.
As for the device, it would be useful for comparing two texts.
|