Quote:
Originally Posted by bgalbrecht
And who is responsible for marking these words with the correct meaning? What about cases where the author is using deliberate ambiguity?
|
Then the bookmaker will have to (having hopefully been intelligent enough to discern the author's intent) mark the word as one that may not be hyphenated at all.
Hopefully it doesn't end up being a word like:
Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswe rkbauunterbeamtengesellschaft
or
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysilio gogogoch
or
Nordöstersjökustartilleriflygspaningssimulatoranlä ggningsmaterielunderhållsuppföljningssystemdiskuss ionsinläggsförberedelsearbeten
or
λοπαδο*τεμαχο*σελαχο*γαλεο*κρανιο*λειψανο*δριμ*υπο *τριμματο*σιλφιο*καραβο*μελιτο*κατακεχυ*μενο*κιχλ* επι*κοσσυφο*φαττο*περιστερ*αλεκτρυον*οπτο*κεφαλλιο *κιγκλο*πελειο*λαγῳο*σιραιο*βαφη*τραγανο*πτερύγ ων
(Will eBook readers know how to hyphenate Greek words correctly, even if they won't concern themselves with Gikuyu?)
- Ahi
Ps.: Sorry.. not sure why the Greek is broken. All are single words, by the way... despite the forum display forcing word breaks.