View Single Post
Old 08-03-2009, 07:26 AM   #205
Sweetpea
Grand Sorcerer
Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.Sweetpea ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Sweetpea's Avatar
 
Posts: 9,707
Karma: 32763414
Join Date: Dec 2008
Location: Krewerd
Device: Pocketbook Inkpad 4 Color; Samsung Galaxy Tab S6
Quote:
Originally Posted by zerospinboson View Post
Well, apart from Harry Potter and the bible, they are among the most-read books in the world So small wonder..

Anyway, no need for dutch books here. I like how Mulisch isn't available online, and I don't want to know, or learn, that I'm wrong in this
Apropos of nothing: Apparently these are what the public calls (or are being told by the book shops to be) "scientific" works. It's startling to see.

Anyway, I want lots of different translations of Notes from Underground available digitally.
At the moment, the only one I can find is the (1970s) Jesse Coulson translation, and it's still fairly expensive too, even though Penguin has recently dumped that one in favor of a new translation by Ronald Wilks.
There are other writers than Mulish! I was more thinking about the children book writers (of old...): Thea Beckman, Evert Hartman, Jan Terlouw, Annie M.G. Schmidt, Tonke Dragt, to mention a few...

Most Dutch literature I don't care about at all...
Sweetpea is offline   Reply With Quote