Danke, Targor - dann kann ich mich endlich auch mal dran wagen. Mich haben nämlich bei den Printausgaben immer diese endlosen Französisch-Passagen gestört - mein Französisch ist nämlich eher rudimentär

- und ständig mit diesem Beiheft zu hantieren und dort nachzuschlagen, was gerade gesagt wurde, ist mir deutlich zu mühsam gewesen. Aber die hast Du ja dankenswerterweise gleich ins Deutsche übertragen