Quote:
Originally Posted by DaleDe
Almost of the modern translations have consulted this and the other two ancient manuscripts and incorporated them into their documents. Will all the fuss for eBooks of this document how many of you can really read 4th century Greek? (not modern Greek) This is not a book to read, it is a manuscript to study if you have the background to do it.
Dale
|
I can read it, as can many others. Koine Greek is a simple language to learn; the NT uses a small vocabulary and the gospels especially are deliberately straightforward language. There's really little reason not to learn it if it interests you to do so. You can pick up the basics in a few weeks.
BTW, which three "ancient manuscripts" are you specifically referring to? This one, the Codex Vaticanus (I assume?), and what else? There are at least two other "complete" NTs from the 5th century, and literally
hundreds of more fragmentary documents. If you get a decent Greek NT (the "standard" one used by pretty much all scholars is the "UBS4" one), it will show all the variants and tell you which manuscripts contain what. There are more variations than there are words in the NT, as a matter of interest!