Quote:
Originally Posted by ahi
You deny me the hilarity of telling him yourself by using Google Translate? Woe be unto me!
"make the pdfs drm-free as well ! that's the best solution." comes out as (once translated back to English):
"The PDF is DRM-free as well! That's the best solution."
The first sentence comes out sounding pretty excited, as though delighted by a sudden Eureka-type realization.
- Ahi
|
what ??? twice through google translate between english and hungarian, and not one instance of the phrase "bouncy bouncy" ??? i'm disappointed !!
(but it
is a delightful eureka-type realisation to realise that it's best to get rid of drm !

)