View Single Post
Old 05-20-2009, 07:54 PM   #82
pruss
Evangelist
pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.pruss ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 461
Karma: 819417
Join Date: Nov 2004
I use Plucker on a Palm TX, and I generally do look up words that I don't know, since it's so easy (tap on word, and you go to the dictionary, assuming you set up PPI correctly). How often I come across words that I don't know depends what I am reading. If I am reading Shakespeare, it's not at all uncommon. If I am reading scifi, it doesn't happen almost at all. If I had to use a physical dictionary, I probably would rarely bother. But if it's just a tap (or three--sometimes one needs to scroll a little in the dictionary), why not?

When I'm reading Scripture with PalmBible+ on the TX, I do look up Hebrew and Greek words from time to time, but that's a rather specialized use.

In fact, having lots of dictionaries, whether for use while reading or just for ease of reference, is one of the best uses for a portable reading device. My Palm TX's dictionary collection includes a 1694 French-French dictionary (yes, it's old, but the French texts I care about are all from that era), an 1835 French-French dictionary, Latin-English, Strong's Hebrew/Greek Lexicon, Webster's 1913, Wordnet 3.0, Dal's Russian-Russian dictionary, and some astronomical reference data (NGC/IC and SAC catalogs). It's much easier to look up on the PDA than to leaf through a heavy volume.
pruss is offline   Reply With Quote