View Single Post
Old 01-07-2026, 01:11 PM   #32
nabsltd
Fanatic
nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.nabsltd ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 536
Karma: 10000000
Join Date: Aug 2013
Location: Hamden, CT
Device: Kindle Paperwhite (11th gen), Scribe, Kindle 4 Touch
Quote:
Originally Posted by Gormagon View Post
While the thescifilady's quote is rather dull and simple and does not feature exceptional linguistic nuance, I really have no complains about the way the last text was translated.
I don't speak the intermediate languages you used, but I assume they all have something closer to "penny-pinch" than "save money". This is the kind of nuance that is lost when not using a human.

"Save money" is a neutral expression. "Penny-pinch" is much more pejorative.

Likewise, there is "glaring gaps" vs. "obvious shortcomings". The LLM translation is much more neutral, thus losing meaning.
nabsltd is offline   Reply With Quote