View Single Post
Old 08-28-2025, 02:54 PM   #49
nana77
Fanatic
nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.nana77 ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
nana77's Avatar
 
Posts: 507
Karma: 860470
Join Date: May 2025
Device: Kobo Forma
Quote:
Originally Posted by Terisa de morgan View Post
The main cost is not the translator, but purchasing the rights to publish the book in that language.
Quote:
Originally Posted by Quoth View Post
Absolutely. Same with having a human narration. You can't sell or give it* away without paying royalties, which may include up-front costs.

[* Translation, narrated or fully illustrated graphic novel using abridged text. Human or computer generated makes no difference]
Thanks, last question, promised; just I don't like to not finish a discourse.
My thought was if it wouldn't be nice if (relating to the thread) a site (oficial, something that users sees and has some reputation - and won't count AI votes, off course), can keep a count of requests for a translation. That's all.
Maybe in some years it may reach a point where a publisher, that knows its rights values it, and easily may choose some, maybe it can keep requests for translators, too; and maybe it can keep a count of books that users - again - would like to have on a digital copy, while there are none at the moment... This latter one might give some monies to someone, that - imho - perhalps it doesn't even needs to be too skilled, but has the time to do the job.
Finished; apologizes if it was to silly.
Ps: In the worsest it may look as a feature as having readers that might think them listened. (Sorry , pun not intended).
nana77 is offline   Reply With Quote