I've just given your plugin a test drive on one xhtml file which has some parts in French. Plugin runner did not give a clear indication that the job was done. At the top it showed Status: success but the last entry in the main part of the window said "INFO: Saving file ...."
I waited a bit expecting the runner to close but it didn't.
The plugin appeared to work as designed but the result was a solid block of HTML in code view - very difficult to read with no white space.
Before running the plugin, Sigil had prettified Code View but the plugin undid that.
All the <spans> were not merged but some were so the plugin did work as scheduled. Some words were not recognised as French. The problem undoubtedly lies with my dictionaries.
I confess that my treatment of spellcheck over the years has not been ideal and my dictionaries are probably in a deplorable state. I write non-fiction so I have a load of jargon words and abbreviations particular to the subject matter. That has lead me to ignore or mistreat the spellcheck over the years.
Before trying again, I think I'll have to 'fix' my dictionaries.
|