How about "Er?" as BetterRed pointed out just because it is missing from the dictionary does not make it a misspelled word or actual error.
I will see about adding descriptive tooltips that help explain any abbreviations being used.
But I am worried that translators will have trouble knowing how to translate "Cnt", "Lang" and "Err" or "Er?" especially as they will not see them in context when translating.
Hmm ... I wonder if there is another solution to this?
Last edited by KevinH; 12-18-2024 at 05:04 PM.
|