Quote:
Originally Posted by KevinH
If it will help, we could change the word "Misspelled" to "Error" or "Wrong" or "Typo" or "Bad" but we have no control over the length of the word chosen by various translators. A more descriptive explanation could be added to a Tooltip.
Just let me know if any of those would be better.
|
IMO, it's better to be precise, so leave as is or maybe change it to "Missing". In this context using judgemental labels is in itself "Wrong". Misspelling is a legitimate literary device, especially in speculative fiction.
BR