View Single Post
Old 08-15-2024, 06:41 AM   #49
Quoth
Still reading
Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.Quoth ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Quoth's Avatar
 
Posts: 14,632
Karma: 108669873
Join Date: Jun 2017
Location: Ireland
Device: All 4 Kinds: epub eink, Kindle, android eink, NxtPaper
Quote:
Originally Posted by ps67 View Post
You can also find the language by opening the file in the calibre editor or with Sigil and in the content.opf file you can find <dc:language>it</dc:language> or <dc:language>it-IT</dc:language>.
The recommendation is <html lang="en">, for example, for each entire file rather than body.

Parts of a book file can be in a different language. These should be enclosed in a div p or span, depending if several paragraphs, one paragraph or part of a paragraph. So if a character speaks in in Irish in an English book, just the dialogue might be tagged
"<span lang="ga">some Irish</span>" she said.
This is important not just for hyphenation but also for TTS. Sadly I've seen ebooks where they didn't bother.
A spelling check in Calibre in language of ebook should reveal alternate language parts without tangs.
Quoth is offline   Reply With Quote