Spent the last month thoroughly proofing the book against the first edition text. Dozens of genuine errors corrected, and literally thousands of changes (changes to pretty much every sentence in the book) made in punctuation to match the first edition's punctuation, which is very different to modern usage.
Note that this version of the book now uses Austen's original spellings, which may appear odd to modern readers: her random use of "ei" in words which we now spell "ie", such as "neices" instead of "nieces", "shew" instead of "show", "chuse" (sometimes, but not always) instead of "choose", "staid" instead of "stayed", and many more. The spelling is also internally inconsistent: "Philips" sometimes appears as "Phillips", for example, "de Bourgh" is randomly "De Bourgh". All this matches the original text.
Last edited by HarryT; 04-25-2009 at 07:57 AM.