View Single Post
Old 04-23-2009, 12:23 PM   #44
sirbruce
Provocateur
sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
sirbruce's Avatar
 
Posts: 1,859
Karma: 505847
Join Date: Feb 2009
Location: Columbus, OH
Device: Kindle Touch, Kindle 2, Kindle DX, iPhone 3GS
I suppose his idea is everything should be translated while the original is still under copyright and the original author get royalties from each translation, but that they never extend the copyright. So you'd better translate them early or not at all; no sense spending money translating something in its last years.
sirbruce is offline   Reply With Quote