View Single Post
Old 04-23-2009, 11:43 AM   #39
sirbruce
Provocateur
sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.sirbruce ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
sirbruce's Avatar
 
Posts: 1,859
Karma: 505847
Join Date: Feb 2009
Location: Columbus, OH
Device: Kindle Touch, Kindle 2, Kindle DX, iPhone 3GS
Quote:
Originally Posted by HarryT View Post
I think, sirbruce, that what FC is saying is that translation is less of a creative act than is original authorship, and hence merits a shorter period of copyright protection. I must confess to having some sympathy for that viewpoint.
If that's what he means, then it does make some sense; he seemed to be arguing for *no* copyright on translations.
sirbruce is offline   Reply With Quote