Quote:
Originally Posted by Jellby
It might work with some vanilla code, but first, line-height works weirdly (and you should not specify it, and the user can change it), elements with different font size will alter line spacing, then they don't say what's the image size, or what to do with margins.
|
Yep. Throw in:
- a formula or two
- + a chart/graph and a caption
- + footnotes
- + superscripts/subscripts
- + all sorts of "weird" things...
If you have entire pages of pure text + an occasional heading—like a Fiction book—it's a little easier.
But deal with Non-Fiction, and trying to enforce grid-based layouts... you'll be pulling your hair out in no time! :P
Quote:
Originally Posted by jhowell
Or perhaps it was added by someone with a print book background and a poor understanding of HTML/CSS.
|
Yes, I'd suspect this too.
Even carryovers from a lot of their InDesign->iBooks / physical book workflows.
- - -
And...
bleedthrough is one of the big reasons "grid-based" is/was pushed in certain books.
With thin paper (or certain lighting conditions), you could SEE THROUGH the physical pages. So, you might flip open a book and see:
but "the back" of each page:
- page 9 = back of page 10
- page 12 = back of page 11
you might see page 9/12's "grayish/see-through text" overlapping in-between lines on your current page—this may have gotten distracting to some people.
Aligning all text on the grid would mitigate some of that problem...
But that issue DOES NOT EXIST in ebooks.
- - -
Complete Side Note: Another interesting "grid-based" rabbit hole I've been researching recently is CJK typography.
In CJK text, aligning on a grid becomes
much more important, and
a heck of a lot more complicated than the simple Western languages.
If you want some technical details, see the fantastic images/discussion in:
Auto-Translation is another reason why I don't like messing too much with overly-complicated book CSS.
If a reader Auto-Translated from English->Japanese, and you implemented all this complicated (and "Western-focused" CSS layouts)... it would interfere with the translated text!
In physical books, you don't have to worry about readers wildly changing the underlying formulas.
But in ebooks, users can be interacting and flipping all sorts of bells and whistles, completely changing the look of your ebook.
(And, as Hitch has previously explained many times—most users ARE NOT "using the Publisher defaults" on their devices.)
For more info on that, also see my recent: