Quote:
Originally Posted by ottischwenk
Never heard of it and it's not in German KU.
I borrowed another book from her from German Onleihe - but I finished reading it quickly because there were annoying grammatical errors on the first few pages of the translation.
My experience with such authors and publishers:
they have a certain clientele, but you don't need the best translators for them. The language quality is accordingly.
|
I think it's fair enough to say that the quality of author and quality of translation can certainly differ, and that the offerings in Germany that are of the same quality may be from German fantasy authors (or may not exist in German on KU. I have no experience with German KU as my reading level in German is about that of a 10-yo) -- I was trying to highlight a commercially "bestselling" author that could be considered similar to Rowling, though less famous.