Quote:
Originally Posted by Colonel Cathcart
my device downloaded additional Hebrew fonts. Seems like the display of book titles in my books list no longer requires to force loading Hebrew glyphs by openning a Hebrew book in order to display correctly (but I could be wrong ab out that, it's just a first impression). There's still more work to be done for full Hebrew support: search keyboard, can't browse or download Hebrew library books - the interface being in English is just fine by me, but it's a positive step in the right direction.
|
That's good.
I only natively read, write and speak English. But I'd use local place names and Irish names in notes and though the Writing conversion has improved it still doesn't do accents.
It's also a problem that I can't convert Hebrew, Cyrillic or Greek words or paragraphs or set language for an Advanced Notebook, only the language of the entire Sage Ereader.
It does load extra for Advanced Notebooks and allow accented Spanish word conversion if I pick that for the entire Sage.
Multilingual support seems only to be inside ebooks.