Quote:
Originally Posted by DNSB
Jon, perhaps to you, it reads so much better. Others may will disagree. What I want is to have consistency. Reading with an en dash and spaces or an em dash and no spaces is fine. Having them mixed in the same book for the same purposes? That is downright annoying.
|
Yes, I don't bother changing USA texts with properly done em dashes. But if I'm fixing a British/Irish book I will do proper spaced en dashes.
A dolly mixture of styles of paragraphing, em vs en with spaces and inconsistent dialogue outer and inner quotes is terrible. Or even on one sentence,
‘Are we going now?”
UK isn't always ‘outer single quotes’, some UK publishers & eras do use “and” and Irish publishers often do. Totally crazy when there is a nested quote and the quote style isn't swapped, that's almost junior school English.
Especially with older books I don't mind British or American styles, spelling and grammar as long as it is a British/Irish book or an American one.
Reading a book at the moment that's mostly UK style and possibly UK author & publisher, but she has watched too much USA TV. It's like an American book translated to British!