View Single Post
Old 03-05-2022, 05:31 PM   #11
DNSB
Bibliophagist
DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.DNSB ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
DNSB's Avatar
 
Posts: 47,084
Karma: 169815798
Join Date: Jul 2010
Location: Vancouver
Device: Kobo Sage, Libra Colour, Lenovo M8 FHD, Paperwhite 4, Tolino epos
Quote:
Originally Posted by Quoth View Post
Might be longer lived than plastic and if the chassis is well designed it can be more robust than an LCD as it has no rear metal plate but a backlight.
Quote:
Originally Posted by Quoth View Post
The "it" refers to LCD not eInk. Maybe a fail on Translation parsing?
Whose translation? For me, I had the same issue. I did make the assumption that you were referring to LCD being more fragile but the original sentence did not make that clear. The obvious choice that both its in the same sentence referred to the same item did not make sense but it was the obvious choice. Perhaps:

Quote:
it can be more robust than a LCD which has no rear metal plate but a backlight.
would have made your intended meaning much clearer.

The Grammar Police have spoken!
DNSB is offline   Reply With Quote