Thread: Book Versions
View Single Post
Old 01-05-2022, 06:23 PM   #12
Dazrin
Wizard
Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.Dazrin ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Dazrin's Avatar
 
Posts: 2,729
Karma: 75825105
Join Date: Dec 2010
Location: PDXish
Device: Kindle Voyage, various Android devices
Quote:
Originally Posted by Karellen View Post
The Hard Way by Lee Child,
I'm not persuaded that these are "revisions by the author" in this example. It still looks like you have different versions of the book (UK p-book and a US e-book it looks like).

I say that because "motorway" is not a common word in the US, although it sounds like it should be motorway based on the description. This type of phrase is often changed by publishers for different markets though, sometimes without author input.

Changing details of the locations ("Newmarket" vs "south of Cambridge" could also be a localization thing. I have only Google maps to help with this... but changing from "highway at Newmarket" to "motorway south of Cambridge" could also make sense as part of localization. Looking at a map shows that Newmarket is east of Cambridge not south, so someone in the UK might be following the other descriptions in the scene and think "hey, that doesn't work" vs someone in the US, who likely has no clue, wouldn't notice.

Wikipedia says that there are two separate publishers in the UK (Bantam) and the US (Putnam).
Dazrin is offline   Reply With Quote