Quote:
Originally Posted by Doitsu
Möglicherweise, ist das Tool nur dazu geeignet, bilinguale Wörterbücher zu erstellen.
|
Nein, es erstellt ja selbst auch die einsprachigen, allerdings enthalten diese zuviel Wiktionary-Auszeichnungscode.
Quote:
Originally Posted by Doitsu
Möglicherweise haben diese Wörterbücher ein anderes Format und können deshalb mit den bekannten Tools nicht erstellt werden.
|
Aber Vermutungen helfen hier nicht weiter, steht ja alles in den angegebenen Quellen und den GitHub-Issues.
Quote:
Originally Posted by Doitsu
Eine gute Quelle für einsprachige Wörterbücher ist übrigens auch das Wordnet-Projekt.
|
Wordnet hat nur ein (allerdings gutes) EN-EN dictionary. Aber auch diese Konvertierung scheitert natürlich daran, dass die Tools derzeit keine Erstellung von
.quickdic-Wörterbüchern mit nur einem Index erlauben.
Ich selbst bin leider wegen fehlender Java-Kenntnis nicht in der Lage, den Code zu reparieren und einen Pull Request zu erstellen.
Deswegen ja die Bitte zur Mithilfe (auf GitHub, bei rdoeffinger).