View Single Post
Old 10-26-2020, 04:27 PM   #2
Tex2002ans
Wizard
Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.Tex2002ans ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 2,306
Karma: 13057279
Join Date: Jul 2012
Device: Kobo Forma, Nook
Quote:
Originally Posted by KevinH View Post
When I diff the translation files, it is clear that zh_CN and zh have very few differences and many are just whitespace differences, whereas zh_TW and zh seem to have many more differences.
Don't know if you stumbled upon my topic from a few months ago:

"Should Chinese Fonts be Embedded in Ebooks?"

Many of the CJK languages use the same character, but display differently depending on the language/font:

Like 返 (U+8FD4) can be displayed 5 different ways:

https://en.wikipedia.org/wiki/File:S...Difference.svg

Quote:
Originally Posted by KevinH View Post
So is zh different from zh_CN enough to warrant including a third translation for basically the same language. Sigil releases are already big downloads, and I do not want to include a language variant that is not significantly different from another.
Unsure, unsure. But in Post #8 of the above thread, I also linked to talks discussing common Asian-language bugs/issues within open source programs.

Also, "Source Han Sans" is one of the major CJK fonts designed by Adobe. They also have a lot of great documentation discussing many ins-and-outs and differences between the languages (punctuation alignment, etc. etc.).

https://github.com/adobe-fonts/source-han-sans/

I haven't done too much research into it since then, and since I can't read/write any Asian languages, it all looks too similar to me (probably why so many "western" programs have so many Asian-rendering bugs!).

Last edited by Tex2002ans; 10-26-2020 at 04:30 PM.
Tex2002ans is offline   Reply With Quote