Opening the file as a zip-file allows to browse through the content. In the directory assets there is a file Dutch.pattern, which does contain correct hyphenation patterns!
So the question changes to: Why doesn’t Neoreader use it for Dutch books. How does it determine the language of a book? (Not by changing the system language; I tried that, already.)
Another file is onyxdict.css, which is used in onyxdict.html. That html-file also calls onyxdict.js. I think that could be the prime location to hack the dictionary styling! The js-file already has a function addCSSRule.
|