View Single Post
Old 06-29-2020, 10:36 AM   #12
mcdummy
Connoisseur
mcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the roughmcdummy is a jewel in the rough
 
mcdummy's Avatar
 
Posts: 73
Karma: 7130
Join Date: Apr 2015
Device: PRS-T3
Quote:
Originally Posted by KevinH View Post
FWIW, This will be my next project sometime after our next release. But real time during editing (ie. red squiggly) will be either all languages or main language limited. I am thinking, the main spellcheck dialogue will be the same as now but with a filter by language pull down added.

Something along those lines ...
The following might not apply to sigil (so you can forget the rest), but I noticed in calbire that a problem could occur when a text in a first language (say lang1) contains passages in a second language (lang2) and the spell ckecker offers the options to jump to incorrectly spelled words.

For instance, assume that a word (e.g., "word-example") is spelled correctly in the second language, but not in the first language, and appears in the following manner:

<p lang="lang1">... <span lang="lang2">word-example</span> ... word-example ... </p>

When a simple search is applied which only uses "word-example" as search item to jump to the incorrectly spelled word, this search algorithm would also jump to the <span lang="lang"> instance, in which it is correctly spelled.
mcdummy is offline   Reply With Quote